Скачать книгу

пробухтел Орландо. – Нет никакой беды. Есть черта. До нее ты живой, за ней ты мертвый. Потом еще одна черта. До нее ты мертвый, за ней…

      Он сбился. Старик смотрел на мертвяка с прищуром.

      – Что за ней? Ты снова живой?

      Орландо вздрогнул, словно его неожиданно ударили по лицу. Хотя пощечина не вызвала бы у мертвяка такой реакции.

      – Нет, – заговорил он зло и быстро. – Не живой. Сердце не бьется. Тело медленно гниет. Я ничего не чувствую.

      – Сейчас ты чувствуешь обиду, – заметил старый маг.

      – Я не чувствую, как дует ветер. Не чувствую солнечного тепла. Не чувствую капель дождя на коже. Мне недоступен вкус еды. Я даже не чувствую запаха этой похлебки.

      – Знавал я мертвяков, которые чувствовали запахи. А уж скольких живых знавал, которые чувствовали вкус еды, но не чувствовали вкуса жизни, – усмехнулся Тюссон. – Ты застрял у своей черты и тоскуешь о том, чего не стало, вместо того чтобы ценить то, что осталось.

      – Ты ничего об этом не знаешь, старик.

      Орландо резко развернулся и вышел.

      Старый маг посмотрел на захлопнувшуюся за мертвяком дверь с хитрым прищуром. Вздохнул.

      – Он прав.

      – Что? – не понял Пантор.

      – Он прав: я старик. Я прожил очень долгую жизнь, и мне осталось очень мало. Поэтому он не прав: я знаю об этом больше него. Бедная заблудшая душа. А ты молодец, что не бросаешь его. Не бросай. Есть люди, которым нужно внимание, что очень мало и вместе с тем очень много.

      – Он ведь не человек.

      Тюссон поглядел на молодого мага с осуждением.

      – Плохо сказал. Мне казалось, ты понимаешь, а ты не понял. Судить об окружающих должно только по делам. Не слушай, что тебе говорят, слова – ложь. Не смотри на внешность, она обманчива. Не копайся в родословной, не гляди на кровь, не обращай внимания на убеждения. Все это тлен. Важен только поступок.

      Пантор отставил миску и поднялся.

      – Спасибо.

      – Ступай, – кивнул старик. – И не бросай его. Ты ему нужен больше, чем он тебе.

      Молодой маг легко опустил голову в полупоклоне и вышел.

      Снаружи было свежо. Пахло хвоей, прелыми листьями и грибами. Лес выглядел приветливо, если не считать мрачного Орландо.

      – Ну, чо тебе еще этот старый хорек наговорил? – грубовато поинтересовался мертвяк.

      – Мне кажется, ты ему понравился, – уклончиво ответил Пантор.

      – А он мне – нет. Идем отсюда.

      И мертвяк пошел прочь от гостеприимной сторожки. Не то обиделся, не то задумался о чем-то. Так или иначе, до вечера они больше не разговаривали.

      8

      Жорж Деранс стоял на верхней палубе и устало наблюдал, как ссаживают на берег ссыльных. Процедура была отлаженной, но очень уж неспешной и заунывной. С такой тщательностью пропускали журналистов в здание Консорциума, когда правительство решало устроить пресс-конференцию.

      Чего они тянут? Нет, чтобы прогнать всех толпой. Много чести возиться с каждым.

      Капитан обернулся и стремительным точным движением, достойным кобры, схватил

Скачать книгу