Скачать книгу

что мама тоже увлечётся танцами, но мама не увлеклась. А когда стало понятно, что я люблю танцевать – бабушка так обрадовалась! Хотя родители говорят, что она поощряет во мне желание покрасоваться, но бабушка ещё до школы записала меня на танцы, и документы на поступление в «Дебют» подала за меня тоже она. Мама считает, что бабушка хочет, чтобы я пошла по её стопам, но это не так! Когда выяснилось, что я неплохо пою, она обрадовалась ещё больше – ведь она сама никогда не умела петь. Бабушка договорилась со своей старой подругой, которую знала ещё по театру, и я начала брать у неё уроки по вокалу.

      – Когда ты получишь роль в «Мэри Поппинс», твоим родителям придётся признать, что ты настоящая звезда, – твёрдо проговорила Хлоя. – Конечно, мы все будем стараться на пробах в понедельник, но что-то мне подсказывает, что ты точно пройдёшь на следующий тур. Вот тогда-то они и поймут.

      Сара кивнула, заставив себя улыбнуться. Она тоже на это надеялась. Это был её шанс доказать родителям, что она тоже на что-то способна, хотя её не покидало неприятное чувство, что роль в мюзикле – это не совсем то, о чём они мечтали, когда думали о её будущем…

      Глава вторая

      Долгожданный понедельник

      На большой перемене, после сдвоенного урока естествознания, они все вчетвером побежали в столовую. Саре нравились уроки естествознания, но сегодня все её мысли были заняты предстоящими пробами, и она даже не слушала, что говорила учительница. И не она одна. Весь класс буквально гудел от волнения, и на перемене все дружно решили, что нужно съесть что-то сладкое, чтобы восстановить силы.

      – Ну как можно так скучно рассказывать о взрывающихся лягушках! – воскликнула Хлоя, которая недолюбливала миссис Тейлор. – Может, учителя посещают какие-то курсы, где их учат быть нудными?

      – Похоже на то, – согласилась Бетани. – Для такого занудства нужна специальная подготовка. Я вот думаю, что мне взять: батончик мюсли или коврижку? – В столовой «Дебюта» продавали исключительно здоровую пищу, из всех сладостей – только зерновые батончики и медово-овсяные коврижки с изюмом. – Какой у нас следующий урок? История? Тогда точно коврижку.

      Они уселись за стол и снова заговорили о пробах для «Мэри Поппинс». Никто не мог думать ни о чём другом.

      – Интересно, а как будут проходить пробы? – сказала Сара. – Наш класс отдельно – шестой отдельно? Или мы будем все вместе?

      – Кстати, о шестом классе. Смотрите, кто здесь. – Хлоя брезгливо поморщилась. – Лизбет.

      И действительно, Лизбет уселась за соседний столик. Высокая блондинка, она была бы очень симпатичной, если бы не ходила с таким выражением лица, словно рядом что-то воняет. Как обычно, вокруг Лизбет вились девчонки из её «свиты», которые всегда соглашались с каждым её словом и тщательно копировали её вечно презрительное выражение.

      Лили принялась сосредоточенно открывать свой батончик мюсли. Она терпеть не могла Лизбет. В первый день в «Дебюте» Лизбет и её шайка наговорили Лили много обидного, и теперь Лили старалась избегать встреч

Скачать книгу