Скачать книгу

к губам. Напиток чем-то напоминал чай, хотя вкус был гораздо слабее, будто заваривали его уже не один раз.

      – Вам понравилось знакомство с моими сёстрами? Да, нота. Надеюсь, вас это не смущает.

      – Не смущает. Просто я не привык к таким странным системам имён.

      – В нашем мире многое может показаться странным. Так что стоит приготовиться заранее, – пожала плечами Си.

      – Пускай, – согласился Андрей. – Неужели биологи здесь разносят завтраки?

      – Конечно, нет. Просто доставка завтрака – не специальная функция, и я решила, что будет удобно захватить его с собой. Вот готовить его я бы не рискнула…

      Сначала Андрей не понял. Для него было дико считать доставку еды функцией вообще, неважно, специальной или нет. С другой стороны, что он знает о местном обществе и, главное, языке? Если До, Соль и Си – второе-третье поколение, то колонии никак не меньше сорока лет, за это время в изоляции вполне мог сформироваться специфический сленг. Хотя слова Си, по мнению пилота, были предельно ясны.

      «Не специалист» говорила Соль. Значит ли это, что снабжение информацией – специальная функция? Наверное.

      А язык? Фрейские выражения вроде «водить по лабиринту», что означало «морочить голову», казались Андрею абсолютно нормальными, но из беседы со знакомым лингвистом он знал, что подобные фразы показались бы человеку двадцать первого столетия дикими. Улетевшие на Фрейю учёные привезли с собой собственные выражения, которые потом закрепились и стали частью культуры. От них уже не избавиться, как ни пытайся. Но даже в таком случае человек со стороны, если хорошенько подумает, может понять переносный смысл. А здесь, судя по всему, гостья говорила напрямую.

      – Я здесь для того, чтобы взять у вас биологические образцы для анализа и провести опрос, – сказала Си, уловив его замешательство. – Лучше будет сделать это до еды.

      – Хорошо, – вздохнул Андрей, поняв, что завтрак откладывается. В животе заурчало – последний раз пилот ел довольно давно. Си, улыбнувшись, села за стол.

      – Сначала опросник.

      – Куда ж без него, – пилот устроился напротив.

      – Имя, – сказала она, включив смартбрасер.

      – Комаров Андрей Викторович.

      Тик-тик-так, – пробежали пальцы по экрану.

      – Гражданство и статус.

      Ну да, подумал Андрей, как будто гражданство им многое скажет.

      – Панславянский союз. Майор Объединённого Космического флота Фрейи.

      Тик-так-так.

      – Вы тривиал или модификант?

      – Модифицирован по линии EW-06. Из обычных людей нынче в космос летают только безнадёжные романтики.

      – EW-06. Синаптическая пластичность, вестибулярный аппарат, прочность несущих тканей тела?

      – Примерно так, наверное. Я точно не знаю, не специалист, – Андрей позволил себе маленькую иронию. Девушка не обратила на это ни малейшего внимания.

      – Состояние иммунной системы?

      – Что?

      – Вы привиты?

      – А-а, – понял

Скачать книгу