Скачать книгу

потребовалось гномам в Запретных Землях?

      – Хороший вопрос, капитан, – сказал я, вставая. – Подумайте над ним как-нибудь на досуге, ладно? И… удачи, Патрик.

      – Тебе того же, Крис, – серьезно сказал Мигер. – Она… пригодится нам обоим.

* * *

      – Что надо было от тебя этому синемундирнику? – недружелюбно осведомился Малыш Уин, когда мы вышли на улицу.

      – Да так, – усмехнулся я, – пытался убедить меня принять участие в крестовом походе в рядах истинных защитников веры.

      – Без шуток? У тебя, часом, не неприятности? Если что, я могу…

      – Спасибо за заботу, мамочка, – не знаю с чего, но на меня вдруг напал приступ исключительно хорошего настроения. Интересно, с чего бы? Не с двух же стаканчиков текилы. По такой жаре у меня лично текила может вызвать разве что приступ меланхолии. – Но свои проблемы я привык решать сам, особенно когда их нет. Мы с капитаном Мигером просто зашли пропустить пару стаканчиков.

      – Вы с ним что, друзья? – недоверчиво спросил Уин.

      – До сего дня не были.

      Полукровка задумался.

      – Так ты говоришь, он хотел нанять тебя?

      – Угу, – кивнул я. – Что обычно нехарактерно для правительства.

      – Должно быть, – медленно сказал Малыш Уин, – они придают этой экспедиции очень большое значение.

      – И, – заметил я, – не одни они.

      Честно говоря, меня так и подмывало выложить Уину, что я не имею ни малейшего представления, из-за чего затеян весь этот сыр-бор. Но, поразмыслив, я решил отложить эти откровения до более подходящего времени – скажем, третий-четвертый день пути, когда мы уже гарантированно не сможем повернуть обратно. Он, конечно, на вид неплохой парень, этот полукровка, но кто их гномскую душу разберет? Вон церковные иерархи добрую тыщу лет не могли определить, наличествует ли у гномов душа вообще или они относятся к разряду «разумных животных».

      – Три роты 69-го Нью-Йоркского, – задумчиво сказал Малыш Уин. – Бронепоезд. Эти ребята настроены серьезно.

      – Ты забыл упомянуть кавалерию, – сказал я. – Неполная рота под командованием моего нового друга Патрика.

      – В связи с этим, – продолжил полукровка, – встает вопрос, какую стратегию нам лучше избрать? Выйти как можно раньше и попытаться опередить остальных или пристроиться в кильватер?

      – Куда?

      – В кильватер, – повторил Уин. – Морской термин, означающий: следовать за кем-то.

      – Я что, похож на морского волка?

      – Прости, – смутился полукровка. – Мне довелось одно время поплавать… в Южных морях. С тех пор иногда… проскальзывает в речи. Хотя мистер Крип это ужасно не любит.

      – Да и я тоже не люблю… – усмехнулся я, – когда мне говорят то, чего я не понимаю.

      – Я, – напомнил Малыш Уин, – извинился.

      – А я заметил. И оценил. Хотя на самом деле, – продолжил я, – вопрос, который ты поставил, на самом деле не стоит и даже не лежит. Если мы не выйдем к вечеру, а еще лучше – через пару часов, нам останется только уговаривать парней с бронепоезда

Скачать книгу