Скачать книгу

он сообщил, что ты уже встала.

      – Да, встала, – повторила я. – И даже вниз спускалась. Но вас не было, вот я и вернулась в комнату. А дверь, наверное, машинально закрыла. А они уже не играют? – спросила я.

      – Кто? – не понял Влад.

      – Снежан и Гал, – ответила я удивленно. – А кто еще-то? Когда я спускалась в гостиную, они азартно резались в карты. Гала уже нет внизу?

      – Это я и хотел выяснить, – хмуро произнес Влад. – Внизу его точно нет. Снежан сидит на диване со скучающим видом. Когда мы вошли, он сразу обрадовался. Приглашает нас на обед.

      – Это хорошо, – сказала я.

      – Я решил, что вампир у тебя, – добавил Влад. – Вы так сдружились! Даже странно…

      – Ничего мы не сдружились! – раздраженно проговорила я. – Гал приятный парень, хоть и вампир. С Дино же вы общаетесь! Так что не вижу ничего экстраординарного, что и я общаюсь с подобным существом. И вообще ты должен радоваться, что твоей жене не скучно, что она легко нашла общий язык даже с такими странными особями, как ирбис и вампир.

      – Да-да, – мягко произнес он, – ты у меня просто умница!

      Влад обнял меня и потянул на кровать. Я засмеялась. Но он вдруг замер, глядя расширившимися глазами на прикроватный столик. Я проследила за его взглядом и вздрогнула. Там лежала штанга с малиновой жемчужиной. Я не успела ее вдеть в язык.

      – Что это? – строго спросил он. – Зачем ты ее вынула? Решила, что так легче общаться с вампиром? Ты с ним прогуливалась без жемчужины? Ты с ума сошла?!

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Григорий Грег – псевдоним современного российского поэта. Настоящая фамилия неизвестна. (Прим. атвора.)

      2

      Отель Kowloon Shangri-La.

      3

      Галатея – в переводе с греч. «молочная, беломраморная».

      4

      Женский рынок на улице Тунг Чой.

      5

      Имеется в виду заповедный парк Шинг Мун (Shing Mun), находящийся на северо-востоке полуострова Коулун.

      6

      Фаэтон – в мифах древних греков сын бога солнца Гелиоса. Управляя колесницей отца, Фаэтон не смог сдержать огнедышащих коней, которые, приблизившись к земле, едва не спалили ее; чтобы предотвратить катастрофу, Зевс поразил Фаэтона ударом молнии, и он, пылая, упал в реку.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAZABkAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCAOZAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAgIDAQEBAQAAAAAAAAAABgcFCAMECQIBCgD/xABbEAACAQMDAgQEAwUFBAUIABcBAgMEBREGEiEABwgTMUEJFCJRMmFxFSNCgZEWM1KhsQokYsEXQ3KC0SU0NTZzdLLh8BhTkqKz8RkmY3XCN4O0ODlEVHaEo9L/xAAdAQABBQEBAQEAAAAAAAAAAAAFAgMEBgcBAAgJ/8QAThEAAQMDAgMGBAQFAwIFAQIPAQIDEQAEIRIxBUFRBhMiYXGBkaGx8BQywdEHI0Lh8RVSYjNyJIKSorIWCCU0NUNTwtJzFzZjRFSTs+L/2gAMAwEAAhEDEQ

Скачать книгу