Скачать книгу

там. При удаче я собью их со следа, но… но нужно ли мне сбивать их со следа?»

      В Фоксвилле Помпилио действовал инстинктивно, переживая сильное нервное напряжение. Стоя с петлей на шее, трудно видеть вокруг друзей – если, конечно, это не старые друзья, – поэтому Помпилио ударил спасителя и скрылся. Но успокоившись, он понял, что, скорее всего, в «купце» находятся люди, для встречи с которыми он и прилетел на Фарху, а значит, убегать от них нет смысла.

      Но друзья ли они?

      Размышляя, Помпилио неспешно спускался по гигантскому стволу, но примерно на половине пути замер и внимательно прислушался к долетевшему снизу шороху. Едва уловимому даже для него, для бамбадао.

      «Проклятие!»

      Около машины его ждали. Но не местные увальни, а опытные профессионалы, присутствие которых даже он обнаружил с большим трудом. А они, в свою очередь, прекрасно поняли возникшую заминку, и через секунду Помпилио услышал вежливый вопрос:

      – Мессер, вы не могли бы сбросить вниз револьвер?

      – Зачем?

      – Мы вас боимся, мессер, и не хотим рисковать, – честно ответил еще невидимый боец. – А когда мы боимся, мы становимся особенно опасными.

      Невидимый говорил очень вежливо, но по его тону чувствовалось, что он опасен не только когда боится.

      – Ты с цеппеля?

      – Да.

      – Ты знаешь, кто я, – на этот раз Помпилио не спрашивал.

      – Вы прибыли в Фоксвилль для встречи с нами, мессер, – сообщил невидимый.

      – С тобой?

      – Нет.

      – Покажись, – велел адиген. – Все покажитесь. Если вы те, за кого себя выдаете, я не стану стрелять.

      Внизу возникла заминка, судя по шепоту, спутники невидимого не горели желанием показываться вооруженному бамбадао, но ему удалось их убедить, и через несколько секунд бойцы вышли из укрытия. Четверо вооруженных мужчин в обыкновенных цепарских костюмах, главный из которых был Помпилио знаком.

      – Хороший удар, мессер, – улыбнулся он, показывая отметину. – Челюсть до сих пор болит.

      Вместо ответа Помпилио бросил вниз револьвер и продолжил спускаться.

      – Как вы меня отыскали?

      – Грузовик хорошо виден сверху, мессер, – вежливо ответил вожак, подбирая оружие. – Сначала мы держались за местными, а когда вы отняли у них машину – за вами. Потом поняли, что возле реки вы остановитесь, полетели вперед, высадились и начали патрулирование…

      – Чтобы отвлечь мое внимание.

      – Именно так, мессер.

      – Хороший план.

      – Он мог не сработать.

      – Но он сработал.

      Помпилио спрыгнул на землю, снял «кошки», неспешно оглядел мужчин – было видно, что они слегка нервничают, – и вопросительно поднял брови, показывая, что хочет знать причину их сомнений.

      – Вы ведь не станете сопротивляться? – почтительно спросил вожак. – Я к тому, что вы не позволите связать себе руки?

      – Я поднимусь на борт, – пообещал Помпилио.

      – Потому

Скачать книгу