Скачать книгу

счастье. Отсюда в часе езды Старая Ладога, мы там с женой были в мае. Ох, неохота мне завтра идти на рыбалку – он обещал дать нам лодку, лучше бы в город обратно, в комнату, будто в ячейку, но обижать я его не могу, а объяснить не сумею.

      – Что ты такой грустноватый? – Видеть уже не могу, как от нее он страдает – я одубел ото всяких нелепиц, а он меня провоцирует к жизни.

      – Да как всегда. Все ж, почему ей никак не живется?

      – Я ж говорил много раз – у нее фляга свистит. Нельзя вообще открывать двери ада, а у нее раздражение вместо эмоций: от эгоизма и до людоедства.

      – Мало что дура, еще сумасшедшая дура. – И в диссонансе к спокойствию ночи он начинает рассказывать и распаляться. Я, молча, слушаю снова и понимаю – ему от нее не уйти, так как для этого нужно найти в себе силы и перестать верить самообману. – И еще теща: и ее с сестрой, их отца— всех искалечила до кретинизма, ну а сама— трансформатор из будки.

      – Да, злобность, точно, заразная штука, и когда кончится, то отходить будешь годы. Свойства людей изменяют реальность. Ты зря боишься расстаться. Я тоже так же болел, а может быть, и похлеще. Минное поле в болоте. Помнишь, над дверью был крест нарисован. Потом я взял себя в руки. Только две точки опоры: разум и внутренний зритель. – Он тонкой палочкой вновь раскурил от костра сигарету. Взгляд его долго держался на пачке, смысл разговора сместился.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      В тексте рассказа цитируются строчки из песен Johny Cash: «The beast in me», «I See A Darkness», «AintNo Grave», «Thirteen», «Redemption».

      2

      «Свет моей жизни, огонь моих чресел» – роман «Лолита» Владимира Набокова.

      3

      «Мать – это имя Божие на устах и в сердцах всех детей» – фильм «Ворон», 1994.

      4

      Полярный эффект трех солнц.

      5

      Hebrew United Cemetery – кладбище на нью-йоркском Статен-Айленде.

      6

      Деревянный мост XIX века, сооруженный через канал к Атлантическому океану Шипсхэдбей в Бруклине и названный в честь героя освободительной войны барона Де Калба.

      7

      Американская идиома «Put your self in my shoes» означает «Войди в мое положение».

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAlgCWAAD/2wBDABALDA4MChAODQ4SERATGCgaGBYWGDEjJR0oOjM9PDkzODdASFxOQERXRTc4UG1RV19iZ2hnPk1xeXBkeFxlZ2P/wAALCAEjAa4BAREA/8QAHwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtRAAAgEDAwIEAwUFBAQAAAF9AQIDAAQRBRIhMUEGE1FhByJxFDKBkaEII0KxwRVS0fAkM2JyggkKFhcYGRolJicoKSo0NTY3ODk6Q0RFRkdISUpTVFVWV1hZWmNkZWZnaGlqc3R1dnd4eXqDhIWGh4iJipKTlJWWl5iZmqKjpKWmp6ipqrKztLW2t7i5usLDxMXGx8jJytLT1NXW19jZ2uHi4+Tl5ufo6erx8vP09fb3+Pn6/9oACAEBAAA/APQKKKKKKKKKKKKKgu7y2sohLdzxwoTjc7ADNZc3izRIEDvejaejBGIbnHHHP4VWm8UWV1IqaddwSMvIR3MZlOAQoPbkjqOenY0smo3kG4xglFI3/N567iRhFIw2ST6HAqeS/wDtYw5eDyDunlikyE7hRjqemcj+Yq1BeTSyssBjniThmb5SrdccZBIB56Y/lK+pQpG0nJUP5a4/ibuB649vQ+lU7TW2uWMixKYQm4jdhlHqQexPTOOhNWrfVrWefyRJiQjIDccHpz0OfbNXqgW8hM5hYlJOyuMZ+h6H8KnBzS0UUUUUUUUUUUUUUUUUUUwSBmKrzt6+1PoooqKe5gtk33E0cS5xukYKP1rFvfF2mWwIjdp2HJ2jaMf7zYB/DOazh4zuZi72elNcQRn5pEZyMceiY7n8jW/pOtWWsed9kdi0JAdWUqRn2NaNFFFMlljhQvK6ogIG5jgcnA/WnUtFFFFFFeZXdleeLfF17Erbbe2YxFmJwgGQOO5JycVv23w90mOAJcSTzSd3DbfyH/66Sb4d6S4/dzXUZ55DA5/MVWT4eNBL5lprM0JByuI+QfqGF

Скачать книгу