Скачать книгу

раз, только в другую сторону.

      Звяк!

      Вилему надоело со мной играть, и он выбросил в мою сторону рукоять с копейным острием.

      Красиво он стоял…

      Чуть изогнувшись влево, руки выброшены вперед, в попытке нанизать меня на острие. Сверкающие лезвия топора прижаты к левому предплечью… рубящего удара уже не сделать, надо отступить хоть на шаг. Вот уж хрен!

      Звяк!

      Подправленное ударом клинка острие устремилось еще дальше вперед.

      Шаг вперед.

      Поворот вокруг правой ноги (спина почувствовала локоть руки Вилема).

      Удар левой рукой в его плечо.

      Трактирщик стоял в шаге от границы поля.

      Сверкнул на солнце клинок!

      Лопнула на плечах разрубленная рубаха Вилема…

      Спасаясь от следующего удара, ослепленный болью в разрубленных мышцах, он выронил топор…

      Сделал шаг вперед.

      Еще один…

      В-ж-ж!

      И на его спине выросли деревянные иглы.

      Арбалетчики не промахнулись…

      Глава 5

      Я повернулся и пошел через поле к помосту. При моем приближении арбалетчики расступились и освободили дорогу. Своего оружия они, кстати, не перезарядили – хороший знак!

      Тесак мне убирать было некуда, и я просто сунул его за ремень, предварительно протерев от крови. Подойдя к помосту, поднял голову и посмотрел на управляющего.

      – Все?

      – В смысле – все?

      – Суд закончен?

      Он приподнялся с кресла и подошел к краю.

      – Жители деревни Верхний Лес! Вы все видели, к чему приводит пренебрежение установленными законами! Такая и даже еще более тяжкая кара постигнет всякого, кто отступит от установленного порядка! Идите по своим домам и помните это!

      Посмотрев на расходящихся крестьян, Гарт повернулся ко мне.

      – Я вижу, милорд, у вас есть вопросы?

      – С вашего позволения.

      – Тогда… пройдемте в харчевню. И, хоть ее хозяина больше с нами нет, еда там еще осталась. Мои люди приготовят что-нибудь. Вы ведь, наверное, голодны?

      Надо отдать должное расторопности его свиты. Мы еще не успели дойти до дома, а там уже хозяйничали люди управляющего. Нам принесли пива. Не того пойла, которое я тут уже пробовал, а вполне приличного пива. Не «Хайнекен», но на настоящее пиво уже похоже. Гарт по-хозяйски расположился во главе стола, заняв лучшее место. Черт с ним, мне и сбоку неплохо.

      – Итак, Гарт, что означает этот клинок? Чем он знаменит? И кто такие эти Серые рыцари?

      – Считается, что убитый ими человек попадает прямо в ад!

      – Сразу и без пересадки? Независимо от его прочих заслуг и поведения?

      – Пересадка?

      – А! Не обращайте внимания, это так… к слову пришлось…

      – Именно так все и обстоит. Никакие заслуги в прошлом не влияют на то, куда попадает человек, убитый Рунным клинком.

      – А это известно достоверно?

      – Так говорят… Никто, как вы понимаете, не проверял.

      – Хорошо… А дальше?

      – Ничем другим этот клинок не знаменит. Единственное, что он дает

Скачать книгу