Скачать книгу

учат чуть не с пеленок, и любой дворянин знает такие фехтовальные приемы, которые вам здесь и не снились. Я, например, с легкостью выстою против двух, трех десятков вооруженных шпагами бриганских дворян, и тот, кто подстроил этот скандал, наверняка об этом знает. Так что дуэль со мной практически превращается в убийство. А я не хочу проливать кровь друга. Вы уж простите, граф, но я по-прежнему считаю вас своим другом.

      Граф заволновался, и принц Флоризель прочел в его глазах смятение.

      – Теперь о том, что стало причиной ссоры. Граф, если вы помните, на балу я все время был на людях. Уединился лишь один раз ненадолго на балконе, чтобы ознакомиться с приглашением короля на бал, который он собирается дать по поводу приезда его внучатого племянника, сэра Баскервильда. Перед этим я общался на глазах у всех с целой кучей гостей, между которыми сновали слуги с напитками. Подкинуть ожерелье и… другие предметы… мне в карманы мог любой! Кстати, граф, я ведь в вашем замке был впервые, расположения комнат не знаю. Как и когда я имел возможность порыться в вещах вашей жены? Не мог же я снять все это с нее в танце, когда на нас таращилась целая куча гостей.

      – Помоги мне Трисветлый, – простонал граф Кентервиль. – Какой же я дурак!

      – Ну что вы, дружище! – Принц дружелюбно хлопнул графа по плечу, а затем, расчувствовавшись, даже обнял. – Обмануться было легко, – успокоил он графа, отрываясь от него, – даже я не сразу сообразил. А сегодня утром получил своим подозрениям подтверждение. Ваш недоброжелатель, как оказалось, не только наглый, но еще и глупый! Он переиграл. Я так полагаю, испугался, что дело может закончится мировой, и подстраховался.

      – Как подстраховался? – На лице графа было написано явное облегчение.

      – А вы проверьте свои карманы.

      – Что?!! – сразу вспыхнул граф.

      – Проверьте, проверьте, – посоветовал ему принц.

      Джеймс похлопал себя по карманам и изменился в лице.

      – Доставайте, граф, не одному же мне ходить с клеймом вора.

      Кентервиль извлек из кармана золотые часы принца.

      – Вот теперь мы на равных. Если верить этому письму, – выдернул Флоризель из кармана литературный шедевр Батлера, – вы, граф, лично обчистили мои карманы, пока я был у вас в гостях.

      – Какая мерзость! – Прочитав, граф был возмущен до глубины души.

      – Это не то письмо, которые вам полчаса назад вручил дворецкий? – поинтересовался маркиз Горнуолл.

      – Оно самое, – кивнул принц.

      – Ваше высочество, я вас умоляю о прощении! – полный раскаяния, взмолился граф. – Готов искупить вину за свои недостойные подозрения…

      – Да полно, Джеймс! На твоем месте я бы тоже на дыбы встал. Ну все хорошо, что хорошо кончается. Надеюсь, инцидент улажен?

      – Конечно, ваше высочество, – закивал граф.

      – Тогда позвольте откланяться. Честно говоря, не выспался. Всю ночь над этим делом голову ломал.

      – Вас проводить? – спросил лорд Жамильтон.

      – Не стоит. Тут недалеко.

Скачать книгу