Скачать книгу

молнию на своей сумке.

      – Мисс Мартин, я только что принял ваши извинения за то, что вы вчера вечером назвали меня засранцем. Вы хотите, чтобы я пожалел об этом?

      Боже, я и в самом деле дура. Похоже, рядом с этим человеком я теряю способность соображать.

      – Нет. Извините меня. Я вела себя как кретинка и, если это возможно, хотела бы начать все сначала.

      Он кивнул.

      – Разумеется. Будем считать, что все вчерашние недоразумения забыты.

      – Спасибо.

      – Но не то, что произошло сегодня. Я не терплю опозданий. Надеюсь, больше этого не повторится.

      Я сглотнула.

      – Да, конечно.

      Он накинул на плечо длинную ручку своей потертой коричневой кожаной сумки с ноутбуком.

      – Встретимся здесь завтра в пять. Нам надо будет обсудить учебную программу и занятия, которые вы будете вести, а также мои требования к оценке работы студентов.

      Это время как раз приходилось на середину моей смены в баре, но я решила, что что-нибудь придумаю.

      – Хорошо.

      – Вы закончили здесь свои дела на сегодня?

      – Да, но вообще-то мне уже пора на работу. Я заменяю сегодня Аву, потому что она не очень хорошо себя чувствует после вчерашнего вечера. Мы с ней обе работаем в баре «У О’Лири».

      – Вы работаете там официанткой?

      – Официанткой, барменшей, иногда разбираюсь с посетителями, когда они ведут себя слишком шумно.

      Профессор Уэст наградил меня широкой улыбкой. О боже, он должен улыбаться как можно чаще. Нет, забудь! Определенно будет лучше, если он вообще не станет этого делать.

      – Пойдемте, я с вами.

      Мы вместе прошли по коридорам и спустились на парковку. Когда мы подошли к моей машине, я остановилась.

      – Это моя. Итак… до завтра? Встречаемся в пять?

      Профессор Уэст взглянул на мою потрепанную «Субару».

      – Вы припарковались на месте, отведенном для проректора. У вас штраф за парковку в неположенном месте. – Он прищурился. – Вообще-то, похоже, у вас два штрафа. У вас техосмотр просрочен или еще что-то?

      Вот дерьмо.

      – М-м-м… нет. Я просто держу лишний квиток в бардачке и приклеиваю его на лобовое стекло, когда мне приходится парковаться с нарушениями.

      Его брови взлетели вверх.

      – Вы очень изобретательны.

      – Само собой, это не всегда срабатывает.

      – Разумеется.

      – Им нужно расширить парковку. Когда опаздываешь, просто невозможно найти место.

      Он некоторое время смотрел на меня.

      – Насколько я понимаю, для вас опоздание – довольно частое явление?

      – К сожалению, это так.

      – Тогда я должен прояснить кое-что из того, что сказал ранее.

      – О нет, в этом нет никакой необходимости. Я не буду опаздывать на ваши занятия.

      Он шагнул ближе и наклонился.

      – Рад это слышать, мисс Мартин. Но это вовсе не то, что нуждается в уточнении.

      Я нервно сглотнула. Боже, как же он хорошо пахнет.

      – Раньше я говорил вам, что не кусаю студентов. –

Скачать книгу