Скачать книгу

todos los demás se levantaron. Le miraron y todos asintieron solemnemente.

      En aquel momento, supo que se había formado un plan. Aquella noche escaparían.

      CAPÍTULO OCHO

      Loti y Loc caminaban uno al lado del otro bajo el abrasante sol del desierto, encadenados entre ellos, mientras los capataces del Imperio que había tras ellos los azotaban con el látigo. Caminaban por el páramo y, mientras tanto, Loti se preguntaba una vez más por qué su hermano los había ofrecido voluntariamente para aquel peligroso y agotador trabajo. ¿Se había vuelto loco?

      “¿En qué estabas pensando?” le susurró ella. Los empujaban por detrás y Loc perdió el equilibrio y tropezó hacia delante y Loti lo cogió por su brazo bueno antes de que cayera.

      “¿Por qué nos ofreciste como voluntarios?” añadió.

      “Mira hacia delante”, dijo él, recuperando el equilibrio. “¿Qué ves?”

      Loti miró hacia delante y no vio nada aparte del monótono desierto que se extendía ante ellos, lleno de esclavos, con el suelo duro por las piedras; más allá de todo esto, vio una pendiente que llevaba a una cresta, encima de la cual trabajaban una docena más de esclavos. Había capataces por todas partes, el ruido de los látigos era intenso en el aire.

      “No veo nada”, respondió impaciente, “que no sea más de lo mismo: esclavos a los que los capataces hacen trabajar hasta morir”.

      De repente, Loti sintió un dolor agudo en la espalda, como si le estuvieran arrancando la piel y soltó un grito mientras la azotaban en la espalda y el látigo le cortaba la piel.

      Se giró y vio la cara ceñuda del capataz que había detrás de ella.

      “¡Silencio!”, ordenó este.

      Loti sintió ganas de gritar por el intenso dolor, pero se mordió la lengua y continuó caminando al lado de Loc, con las cadenas traqueteando bajo el sol. Juró matar a todos aquellos miembros del Imperio tan pronto como pudiera.

      Continuaron la marcha en silencio, con el único ruido de sus botas haciendo crujir la piedra que había debajo. Finalmente, Loc se acercó un poco más a su lado.

      “No es lo que ves”, susurró, “sino lo que no ves. Mira más de cerca. Allá arriba, en la cresta”.

      Ella examinó el paisaje, pero no vio nada.

      “Tan solo hay un capataz allá arriba. Uno. Para dos docenas de esclavos. Mira hacia atrás, hacia el valle, a ver cuántos hay”.

      Loti echó una mirada furtiva por encima del hombro y, en el valle que se extendía allá abajo, vio docenas de capataces supervisando esclavos, que rompían las piedras y araban la tierra. Se giró y miró de nuevo la cresta y comprendió por primera vez lo que su hermano tenía en mente. No solo había un único capataz, sino que aún mejor, había un zerta a su lado. Un medio para escapar.

      Estaba impresionada.

      Él asintió a modo de entendimiento.

      “La cima de la cresta es la base de trabajo más peligrosa”, susurró él. “La más calurosa, la menos deseada por el esclavo y por el capataz por igual. Pero esto, hermana mía, es una oportunidad”.

      De repente a Loti le golpearon en la espalda y tropezó hacia delante junto a Loc. Los dos se enderezaron y continuaron hacia la cresta, a Loti le costaba respirar, intentaba recuperar la respiración bajo la temperatura, que iba en ascenso, mientras subían. Pero esta vez, al mirar hacia arriba, su corazón se llenó de optimismo y latía más rápido en su garganta: finalmente, tenían un plan.

      Loti nunca había pensado que su hermano fuera valiente, que estuviera dispuesto a correr un riesgo así, a enfrentarse al Imperio. Pero ahora, mientras lo miraba, veía la desesperación en sus ojos, veía que por fin pensaba como ella. Lo veía bajo una nueva luz y lo admiraba enormemente por ello. Era exactamente el tipo de plan que se le hubiera ocurrido a ella.

      “¿Y qué pasa con nuestras cadenas?” susurró ella, mientras se aseguraba de que los capataces no estuvieran mirando.

      Loc hizo un gesto con la cabeza.

      “Su silla de montar”, respondió Loc. “Mírala atentamente”.

      Loti miró y vio una larga espada colgando de ella; se dio cuenta de que podían usarla para cortar las cadenas. Podían escapar de allí.

      Con una sensación de optimismo por primera vez desde que la capturaron, Loti miró detenidamente a los otros esclavos que estaban en la cima del pico. Todos ellos eran hombres y mujeres rotos, encorvados, haciendo su trabajo de forma mecánica, ninguno de ellos tenía resistencia en su mirada; supo enseguida que ninguno de ellos sería de ayuda para su causa. Para ella estaba bien, no necesitaban su ayuda. Solo necesitaban una oportunidad y que todos aquellos otros esclavos sirvieran de distracción.

      Loti sintió una última patada en los riñones, tropezó hacia delante y fue a parar de cara al suelo justo cuando llegaron a la cima de la cresta. Sintió que unas manos ásperas la arrastraban hasta ponerla de pie y, al girarse, vio que el capataz la empujaba bruscamente antes de darse la vuelta y emprender de nuevo el camino cresta abajo, dejándolos allí.

      “¡Poneos en fila!” exclamó un nuevo capataz, el único que estaba en la cima de la cresta.

      Loti sintió que sus manos callosas la agarraban por la nuca y la empujaban; sus cadenas repiquetearon mientras corría hacia delante, tropezando en el campo de trabajo de los esclavos. Le entregaron una azada larga con la punta de hierro y, a continuación, la empujaron por última vez, pues el capataz del Imperio esperaba que se pusiera a labrar la tierra como todos los demás.

      Loti se giró, vio que Loc le hacía un gesto significativo con la cabeza y sintió que el fuego ardía en sus venas; sabía que era ahora o nunca.

      Loti soltó un grito, levantó la azada, la blandió y la bajó con todas sus fuerzas. Se quedó aturdida al sentir el golpe seco, al verla clavada en la parte de atrás de la cabeza del capataz.

      Loti la había blandido tan rápido, tan decididamente, que estaba claro que él no se lo esperaba para nada. No había tenido tiempo ni para reaccionar. Estaba claro que ninguno de los esclavos que había allí, rodeados por todos aquellos capataces y sin ningún lugar al que huir, no se atrevería nunca a hacer un movimiento así.

      Loti sentía el zumbido de la azada en sus manos y brazos y observó conmocionada, y después satisfecha, cómo el guardia tropezaba hacia delante y caía. Con la espalda todavía ardiéndole por los azotes, parecía una vindicación.

      Su hermano dio un paso adelante, levantó su propia azada en alto y cuando el capataz empezaba a retorcerse, la bajó justo a la parte de atrás de su cabeza.

      Finalmente, el capataz se quedó quieto.

      Con la respiración agitada, cubierta por el sudor, con el corazón latiéndole fuerte todavía, Loti dejó caer la azada incrédula, rociada con la sangre del hombre e intercambió una mirada con su hermano. Lo habían conseguido.

      Loti sentía las miradas curiosas de los otros esclavos que habían a su alrededor y se dio la vuelta y vio que todos estaban observando boquiabiertos. Todos se apoyaron sobre sus azadas, dejaron de trabajar y les lanzaron una mirada aterrorizada de descrédito.

      Loti sabía que no tenía tiempo que perder. Con Loti a su lado, encadenados juntos, corrió hacia el zerta, levantó la espada larga de su silla con ambas manos, la levantó en alto y se giró.

      “¡Vigila!” exclamó para Loc.

      Este se preparó mientras ella la bajaba con todas sus fuerzas y cortaba sus cadenas. Saltaron chispas y ella sintió la satisfactoria libertad al deshacerse de sus cadenas.

      Se dio la vuelta para marcharse y escuchó un grito.

      “¿¡Y qué pasa con nosotros!?” gritó una

Скачать книгу