Скачать книгу

König die Party frühzeitig verließen. Das Beste war, den Moment zu genießen, solange er da war, und zu akzeptieren, dass all diese Menschen hergekommen waren, weil sie ihr und Sebastian das Beste wünschten.

      Sophia stand wieder auf, ging hinüber zu einem der Tische, wo Essen auf großen Platten bereitstand, das Hunderte hätte beköstigen können. Sie begann sich durch das Rebhuhn und den Wildschweinbraten zu stochern, die gezuckerten Datteln und die anderen Herrlichkeiten, die sie sich nie hatte vorstellen können, als sie noch ein Kind im Haus der Herrenlosen gewesen war.

      “Du weißt schon, dass dir ein Diener Essen bringen könnte?“, fragte Sebastian, wenn auch mit einem Lächeln, dass Sophia sagte, dass er die Antwort bereits kannte.

      „Es fühlt sich immer noch merkwürdig an, Menschen zu befehlen Dinge auszuführen, die ich auch selber machen kann“, sagte sie.

      „Als Königin, würde ich sagen, wirst du dich daran gewöhnen“, sagte Sebastian, „außerdem glaube ich, dass es wahrscheinlich gut ist, dass du das nicht bist. Vielleicht wäre das Königreich besser, wenn Menschen sich daran erinnerten, wie es ist keine Befehle auszuteilen.“

      „Vielleicht“, stimmte Sophia zu. Sie konnte Menschen sehen, die sie jetzt beobachten und ein schneller Blick auf die Gedanken, um die Menschen um sie herum, sagte ihr, dass sie darauf warteten, dass sie sprach. Sie hatte das nicht geplant aber dennoch wusste sie, sie könnte sie nicht enttäuschen.

      “Meine Freunde”, sagte sie und nahm ein Glas mit Apfelsaft. „Danke, dass Sie alle zu der Feier gekommen sind. Es tut gut so viele Menschen zu sehen, die Sebastian und mich kennen und lieben und ich werde hoffentlich in den nächsten Tagen die Chance haben, so viele mehr von euch kennenzulernen. Dieser Tag würde ohne euch nicht stattfinden. Ohne Freunde, ohne Hilfe würden Sebastian und ich wahrscheinlich schon vor Wochen gestorben sein. Wir würden uns nicht haben oder dieses Königreich. Wir hätten nicht die Chance die Dinge zu verändern. Auf alle von euch.“

      Sie hob ihr Glas zu einem Toast und die anderen erhoben ebenfalls ihre Gläser. Spontan drehte sie sich zu Sebastian und küsste ihn. Das erzeugte Jubel im Garten und Sophia entschied, dass sie sich nicht wegschleichen mussten, wie Kate und Will; wenn sie ankündigen würden, dass sie gingen, würden die Menschen sie wahrscheinlich in die Zimmer tragen. Vielleicht sollten sie es versuchen. Vielleicht –

      Sie fühlte die ersten Zuckungen in sich, ihre Muskeln zogen sich mit so einer Kraft zusammen, dass Sophia sich fast doppelt hinüberbeugte. Sie ließ ein lautes Stöhnen vor Schmerz hören und konnte kaum atmen.

      „Sophia?“, sagte Sebastian. „Was ist los? Gehts dir gut?”

      Sophia konnte nicht antworten. Sie konnte kaum stehen, als eine neue Welle sie so hart traf, dass sie dabei schrie. Um sie herum begann die Menge zu murmeln, einige schauten besorgt, während die Musik zum Halt kam.

      “Ist das Gift?”

      “Ist sie krank?”

      „Seit nicht dumm, es ist doch offensichtlich …“

      Sophia fühlte die Nässe zwischen ihren Beinen, als ihre Fruchtblase platzte. Nach so viel Warterei schien es jetzt, als wenn alles zu schnell passierte.

      „Ich glaube … ich glaube, das Baby kommt“, sagte sie.

      KAPITEL FÜNF

      Endi, der Duke von Ishjemme hörte das Schleifen der großen Statuen, als seine Männer sie zur Bucht zogen, er hasste das Geräusch, aber genoss, was es darstellte. Freiheit für Ishjemme. Freiheit für seine Menschen. Der heutige Tag wäre ein Symbol und ein Zeichen, dass die Menschen nie vergessen würden.

      „Wir hätten diese Statuen der Danses schon vor Jahren zerstören sollen“, sagte er zu seinem Bruder.

      Oli nickte. „Wenn du das sagst, Endi.“

      Endi bemerkte seine Unsicherheit. Er klopfte seinem Bruder auf die Schulter und fühlte, wie Oli zusammenzuckte. „Du stimmst mir nicht zu, Bruder? Komm, mir kannst du die Wahrheit sagen. Ich bin kein Monster, das die Menschen nur Ja sagen hören will.“

      „Naja ….“, begann Oli.

      „Im Ernst, Oli“, sagte Endi. “Du solltest keine Angst vor mir haben. Du bist meine Familie.“

      „Es ist nur, dass diese Statuen Teil unser Geschichte sind“, sagte Oli.

      Jetzt verstand Endi. Er hätte wissen müssen, dass sein Bücherwurm Bruder es hassen würde, etwas zu zerstören, dass mit der Vergangenheit in Verbindung stand, aber das war die Vergangenheit und Endi wollte, dass es auch so blieb.

      “Sie haben unser Zuhause zu lange kontrolliert”, sagte Endi. „Solange wir die Erinnerungen an sie an unseren Fjords neben unseren wahren Helden haben, wird es ein Anspruch sein, dass sie wieder zurückkommen können, wann immer sie uns regieren wollen. Verstehst du, Oli?“

      Oli nickte. „Ich verstehe.“

      “Gut”, sagte Endi und signalisierte seinen Männern mit der Arbeit mit Äxten und Hammer zu beginnen, sie reduzierten sie auf Trümmer, die für nichts außer für Gebäude mehr gut waren. Er genoss den Anblick von Lord Alfred und Lady Christinas Statuen, als sie auseinanderbrachen. Es war eine Erinnerung daran, dass Ishjemme nicht mehr länger ihnen oder ihren Kindern gehörte.

      „Die Dinge werden sich verändern, Oli“, sagte Endi, „Und sich zum Besseren wenden. Es wird Häuser für alle geben, die sie brauchen, Sicherheit für das Königreich und besseren Handel … Wie laufen die Dinge mit meinem Kanalschema?“

      Es war ein kühner Plan, zu versuchen Ishjemmes Fjorde zu verbinden, wenn man die vielen Berge betrachtete, die im Inneren der Halbinsel standen, dennoch wenn sie Erfolg hatten, würde Ishjemme so reich wie die anderen der Händlerstaaten werden. Es hieß auch, dass sein Bruder etwas Nützliches zu tun hatte, den Fortschritt bewachen und sichergehen, dass es gute Karten zum Benutzen gab.

      “Das ist schwer”, sagte Oli. „Berge zu durchschneiden und Schleusen für die Boote zu bauen, braucht viele Männer.“

      „Und viel Zeit“, sagte Endi, „aber wir schaffen wir das. Wir müssen.“

      Es würde der Welt zeigen, was Ishjemme sein könnte. Es würde seiner Familie zeigen, wie sehr sie die Tradition zurückgehalten hatte. Mit so einem Projekt mit seinem Namen würden wahrscheinlich alle seine Brüder und Schwestern anerkennen, dass er schon immer der Erbe seines Vaters hätte werden sollen.“

      „Wir mussten bereits mehrere Bereiche neu planen“, sagte Oli. „Es sind Gehöfte im Weg und die Menschen weigern sich, ihre Häuser zu verlassen.“

      „Hast du ihnen Geld geboten?“, fragte Endi.

      Oli nickte. „Wie du gesagt hast und einige sind gegangen, aber es gibt Menschen, die dort seit Generation leben.“

      “Fortschritt ist notwendig”, sagte Endi, während das Krachen der Hammer weiterging. „Aber keine Sorge, das Problem wird bald gelöst.“

      Sie gingen dorthin, wo mehr Männer auf den Schiffen arbeiteten. Endi machte es sich zur Aufgabe jedes Schiff zu kennen, das jetzt in den Hafen kam. Er hatte lange genug mit Spionen und Mördern zu tun gehabt, um zu wissen, wie einfach sie hineinkommen konnten. Er beobachtete den Fortschritt der Männer, die an einigen Booten arbeiteten, die immer noch auf dem Wasser lagen. Ishjemme musste beschützt werden

      „Endi kann ich dir eine Frage stellen?“, sagte Oli.

      „Natürlich kannst du das Bruder“, sagte Endi. „Obwohl du der Klügere bist. Ich nehme an, es gibt nicht viele Dinge, die du mich fragen könntest und die nicht in einem deiner Bücher stehen.“

      Tatsächlich nahm Endi an, dass es einige Dinge gab, die er wusste, und sein Bruder nicht, hauptsächlich waren es Geheimnisse, welche die Menschen

Скачать книгу