Скачать книгу

поворачивает руку, а потом и вовсе подвигается ближе, пожалуй, слишком уж близко, чтобы это можно было счесть приличным.

      – Держи… и осторожно. Тут привычка нужна.

      – С-спасибо…

      – А я по-вашему говорить умею. – И она произносит пару слов, от которых Норгрим краснеет особенно густо. Что ж, полагаю, это было не пожелание приятного аппетита.

      Хельги хмыкает.

      А Шину укоризненно качает головой. Поняла? Догадалась? Впрочем, если торговцы давно вели дела с тьерингами, то худо-бедно их наречие Шину изучила бы.

      – Эт-то… н-не хороший слова. – Наконец к Норгриму возвращается дар речи. – Их не говорить. Женщин. Мужчин… тоже не говорить. Лучше.

      – Да? А меня уверили… не важно. – Араши задумалась, впрочем, надолго ее не хватило. – А ты в море выходил? Далеко? Ходил уже на зверя? У тебя есть кость? Я умею резать по кости, меня учили. Я хорошо училась, только здесь негде взять, а камень – уже не то…

      – Потише, – поморщилась Кэед. – У меня и то голова заболела…

      – Она у тебя всегда болит. Это от избытка гордости…

      – Что есть…

      – Не обращай внимания, это я так… так кость имеется? Мне немного надо…

      – Кость?

      Тьеринги перебросились парой слов. И Норгрим кивнул, повторив:

      – Есть. Много. Ходить зверя и…

      Хельги выглядел довольным, а я раздумывала, как бы свернуть нашу беседу на вещи, куда более важные… и в принципе не обяжет ли нас эта сделка? Я поморщилась: все-таки жизненно необходимо как можно скорее разобраться в местном законодательстве и правилах. Память Иоко хранила кое-какие обрывки из кодекса, но этого было недостаточно.

      – Скоро осенняя ярмарка. – Я, как и полагается хозяйке, разлила отвар из листьев лимонника и сушеных ягод клюквы по чашкам. Первую подала гостю… и вторую. – Я знаю, что у вас есть товар, который вы хотели бы продать по… достойной цене. И знаю, что цену эту вряд ли предложат.

      Хельги чашу поставил в сложенные лодочкой руки. Он глядел на пар и еще немного на Шину, которая застыла, как и положено воспитанной женщине.

      Какое счастье, что я давно уже не воспитанная женщина…

      Вдовам многое позволено, особенно когда они сами себе позволяют.

      – И вместе с тем моему дому есть что показать на ярмарке, но… – Я пригубила сладковатый отвар.

      Кажется, здесь и мята была, и еще ромашка, но самую малость, а потому вкус ее не казался назойливым.

      – …боюсь, найдутся люди, которые пожелают взять товар, ничего не дав взамен, ведь женщина, за которой не стоит мужчина, слаба…

      Вдох.

      И выдох.

      Пар касается лица. Определенно с местной косметикой стоит поработать, скажем, смешав вытяжки из трав с пчелиным воском и топленым жиром.

      Твердые масла, опять же, поискать…

      Была у меня сотрудница, которая отчаянно увлекалась натуральной косметикой. И не то чтобы мы приятельствовали, дружбы с подчиненными я избегала, понимая, сколько проблем она влечет, но… двери тонкие, а женские разговоры – женские

Скачать книгу