Скачать книгу

ее скрывал темный платок. Она съежилась и заметно дрожала.

      Расс предпринял еще одну попытку:

      – Давайте поговорим спокойно.

      Мужчина не обратил на него внимания.

      – Минни, мне жаль, – умоляюще сказал он. – Это больше не повторится.

      Женщина покачала головой.

      – Пожалуйста, давай вернемся домой. – Незнакомец сделал шаг к женщине. – Мне правда жаль.

      Если бы не отметины на лице женщины, Расс подумал бы, что является свидетелем обычной семейной размолвки. Но ссадины и синяки говорили о другом. Он придвинулся ближе, собираясь заслонить женщину.

      – Оружием проблем не решить, – сказал Расс.

      – Это дело мое и моей жены! – прорычал мужчина, по-прежнему направляя револьвер на женщину и неотрывно глядя на нее. – Ты вернешься со мной домой.

      Он потряс револьвером, и женщина в испуге отшатнулась.

      Расс навел кольт на мужчину:

      – Положите оружие, иначе я выстрелю.

      – Не суйте свой нос в чужие дела.

      Мужчина посмотрел на Расса. Женщина метнулась к лестнице.

      – Ты не уйдешь! – проревел мужчина.

      Не успел Расс опомниться, как незнакомец спустил курок. Раздался выстрел. Кто-то вскрикнул.

      Женщина осела на пол. Мужчина тут же направил револьвер на Лидию.

      Одним движением Расс прицелился в плечо мужчины и спустил курок. В последнюю минуту мужчина повернулся к Рассу, и пуля угодила ему в грудь. Он вскрикнул и упал навзничь, успев еще раз выстрелить.

      Воздух наполнился едким запахом пороха. Подскочив к мужчине, Расс отбросил револьвер и склонился над телом, пытаясь нащупать пульс. Ничего. Он проверил пульс у женщины. Тот же результат. По ее спине расползалось кровавое пятно.

      Что здесь, черт возьми, происходит?

      – Вы в порядке? – Расс повернулся и увидел, что Лидия опустилась на ступеньку, прижав руку к правому предплечью. По ее пальцам струилась кровь. Рукав темно-зеленого халата совсем намок.

      Она ранена! Расс швырнул пистолет на пол и поспешил к Лидии.

      – Дайте посмотреть, – сказал он, опустившись перед ней на колени.

      Глаза Лидии расширились от шока.

      – Думаю, это просто царапина, – пробормотала она, задыхаясь.

      Для царапины слишком много крови.

      – Лидия, я должен взглянуть на рану. Я осторожно. – Расс умоляюще взглянул на Наоми.

      Чернокожая женщина опустилась на ступеньку за спиной Лидии и обняла ее за талию.

      – Все хорошо. Пусть мистер Болдуин посмотрит.

      Лидия медленно опустила руку. Когда Расс дотронулся до ее плеча, Лидия застонала, и этот стон отозвался в самом сердце Расса. Он отстранился. Такое же чувство он испытал, когда услышал о том, что случилось с отцом. Усилием воли Расс прогнал тягостные воспоминания.

      – Можете снять халат? Или я отрежу рукав.

      – Я попробую, – прошептала Лидия, неуклюже развязывая пояс. Полы халата разошлись, открыв белую ночную рубашку с маленькими пуговками.

      Наоми

Скачать книгу