Скачать книгу

вытащил из кармана мобильный телефон и набрал номер кафе, расположенного недалеко от их дома, заказав две средних пиццы: одну с дополнительным сыром (как любила Сара) и вторую с колбасой и зеленым перцем (предпочтение Майи).

      Как только он повесил трубку, со стороны лестницы раздались шаги. Майя вернулась на кухню.

      – Сара решила вздремнуть.

      – Опять? – Сара, казалось, слишком много спала днем в последнее время. – Что она делает по ночам?

      – Понятия не имею, – пожала плечами дочь. – Может стоит спросить ее саму?

      – Я пытался, но она ничего мне не рассказывает.

      – Может это потому, что она просто не понимает, что произошло? – предположила Майя.

      – Я обеим вам рассказал, что произошло.

      «Не заставляй меня снова повторять это, – отчаянно подумал он. – Пожалуйста, просто дай мне соврать».

      – Может она напугана, – продолжила давить Майя. – Может просто знает, что ее отец, которому она должна доверять, лжет ей…

      – Майя Джоанн, – предупредил Рид. – В следующий раз выбирай выражения более тщательно, иначе…

      – А может она не единственная! – дочь не хотела отступать. Не в этот раз. – Может я тоже напугана.

      – Здесь мы в полной безопасности, – твердо ответил Рид, стараясь звучать убедительно, хотя и сам не до конца верил в это. Снова начинала болеть голова. Он достал стакан из шкафчика и налил воды прямо из-под крана.

      – Да, мы так же думали, что и в Нью-Йорке мы были в полной безопасности, – ответила Майя. – Может, если бы мы узнали, что на самом деле происходит и чем ты занимаешься, это облегчило бы всем жизнь. Но нет же, – сложно было понять, был ли этот разговор результатом его неспособности оставить детей одних на двадцать минут или же подозрительностью дочери после случившегося. В любом случае, она хотела получить ответы. – Ты прекрасно знаешь, через что нам пришлось пройти. Мы же понятия не имеем, что произошло с тобой! – дочь практически кричала. – Куда ты уезжал, что с тобой происходило, кто тебя ранил…

      – Майя, клянусь тебе… – Рид поставил стакан на барную стойку и предупреждающе покачал пальцем в ее направлении.

      – Клянешься в чем? – плюнула она. – Рассказать правду? Просто объясни мне!

      – Я не могу рассказать тебе правду! – заорал он, махнув руками в разные стороны и столкнув стакан со столешницы.

      У Рида не было времени подумать. Сработали инстинкты и быстрым, плавным движением он упал на колено, поймав стакан в воздухе за долю секунды до падения.

      Он вздохнул при виде того, как качнулась вода, чуть не пролившись на пол.

      Майя уставилась на него широко раскрытыми глазами. Сложно было понять, чем именно она так шокирована – его словами или действиями. Она впервые в жизни наблюдала подобную реакцию у отца, а также впервые слышала его признание в том, что он не может рассказать им, что произошло. Совершенно не имело значения, подозревала ли она подобное. Слово не воробей.

Скачать книгу