Скачать книгу

увидел, как осторожное выражение глаз сменилось жестким и гневным.

      – Я не намерена участвовать в какой-то клеветнической кампании окружного прокурора, – сказала она резко. – Если это все, что вы хотели узнать, мистер Конрад, тогда извините, у меня работа.

      – Это не клеветническая кампания, – спокойно возразил он. – Я расследую убийство, мисс Пауэлл. Мы не вполне уверены, что это именно Джордан убил мисс Арно.

      Она сидела неподвижно, в упор глядя на него.

      – Значит, газеты врут?

      – Я сказал, что мы не вполне уверены, – терпеливо повторил он. – С первого взгляда может показаться совершенно очевидным, что Джордан убил ее, но мы должны принимать во внимание не только очевидное. Это правда, что мисс Арно и Джек Маурер были любовниками?

      Она напряглась и сжала губы в тонкую линию.

      – Я не знаю, – произнесла она таким безразличным и отрешенным тоном, что Конрад понял, что больше нечего тратить время, ужесточая вопросы.

      – Ладно. Не знаете так не знаете, – сказал он, пожимая плечами. – Я даю вам слово, что это сугубо между нами. Вас не будут об этом спрашивать на публичном рассмотрении.

      – Я не знаю, – повторила она без выражения.

      Он смотрел на нее, она смотрела на него, и он понял, что по этому вопросу он больше из нее ничего не вытянет.

      – Вы знаете мисс Колеман, мисс Пауэлл? Она безработная статистка.

      Он увидел удивление в ее глазах.

      – Я знаю ее. У нее была небольшая роль в последней картине мисс Арно.

      – Вы не знаете, зачем она звонила мисс Арно в тот вечер, когда та была убита?

      – Я не знала, что она звонила мисс Арно.

      – Ее имя есть в книге посетителей.

      Она казалась озадаченной.

      – Ей не было назначено, и у нее не было шансов встретиться с мисс Арно.

      – Что значит не было шансов встретиться с мисс Арно?

      Она пожала плечами.

      – Все зависит от настроения мисс Арно. Я бы не сказала, что шансов практически не было. Мисс Арно никогда не любила встречаться с незнакомыми людьми. Я не знаю случаев, когда она бы встречалась без предварительной договоренности.

      – Это не касалось, конечно, Джордана?

      Мисс Пауэлл покачала головой.

      – Нет. У него было право посещать Тупик.

      – А Джек Маурер тоже имел такое право?

      Она посмотрела на него, сжав губы.

      – Я уже сказала вам, что ничего не знаю о мистере Маурере.

      – Но вы слышали о нем?

      – А кто не слышал? – спросила она, пожимая плечами, и ее рука потянулась к нераспечатанной почте.

      – Еще один вопрос. Мисс Колеман съехала со своей квартиры. Вы не знаете, как бы мне связаться с ней?

      – Вы наводили справки в агентстве или в объединенной конторе? У них должен быть ее новый адрес.

      Конрад кивнул.

      – Благодарю. Я наведу справки. Нет ли у вас случайно ее фотографии?

      Она подарила ему взгляд, в котором читалось: «Бога ради, когда вы перестанете приставать ко мне?», но повернулась на своем стуле, открыла

Скачать книгу