Скачать книгу

завтрак. Когда-то давно он управлял китобойным судном. Но теперь не отходил от берегов залива, болтаясь на своей старой моторке. Взгляд его, по большей части, был затуманен, точно он не до конца понимал, где находится.

      Но сейчас глаза капитана смотрели ясно.

      – Ты что, видал акул, кэп? – спросил дядя Джерри, подливая ему кофе.

      – Видал? – откликнулся капитан. – Белая акула едва не перекусила меня пополам.

      – Да ну? – сказал дядя Джерри, подмигнув Чету.

      – Неохота пугать вас, ребята, – произнёс капитан.

      – Пожалуйста, сэр, – попросил Монти, – мы не из пугливых.

      – Мы выдержим! – настаивал Сид. Чет вдруг с радостным удивлением понял, что «мы» включало и его тоже.

      Дядя Джерри удалился обратно на кухню, качая головой.

      – Ну тогда ладно, – сказал капитан, оглядывая пустую закусочную. – Но подвиньтесь поближе. И не кричите слишком громко. Не хочу портить другим посетителям аппетит.

      Глава третья

      – Стоял 1852 год, – начал капитан. – Лет мне стукнуло не сильно больше вашего. У меня это был один из первых китобойных рейсов. Два года в море, и вот наконец я шёл по Тихому океану домой.

      Голос его звучал низко и хрипловато, как будто доносился из какого-то далёкого места.

      – Внезапно небо почернело. Завыл ветер, хлынул дождь. Эти волны мне никогда не забыть. Я уж думал, что наше судно сейчас забросит на луну. А ветер! Он швырял корабль, как бумажную лодочку. Мы все оказались в воде. Я схватился за какой-то бочонок и как-то продержался ночь. К восходу солнца буря улеглась. Я был совсем один. Крошечная точка посреди огромного океана.

      – А остальные погибли? – спросил Дьюи.

      Но капитан, кажется, не услышал его.

      – И тут я увидел плавник.

      – Акулий? – прошептал Монти, придвигаясь чуть ближе к Сиду.

      – Тш-ш-ш, – прошипел Сид.

      – Она долго наматывала возле меня круги, – продолжил капитан. – Круг за кругом, очень медленно, точно играла со мной. Мало-помалу стала подплывать всё ближе и ближе. И тут я увидел её глаза. Чёрные как уголь, – прошептал он. – Глаза убийцы.

      Взгляд капитана был направлен в окно, как будто он ожидал увидеть там прильнувшую к стеклу акулу с разверстой пастью.

      – Глаза убийцы, – тихо повторил он.

      Прошло не меньше минуты, прежде чем он снова заговорил. Парни замерли с раскрытыми ртами.

      – Тварь ушла на глубину, и на секунду я поверил, что она, быть может, решила, что я не сто́ю возни. Но вдруг что-то врезалось мне в ногу. И разодрало её до крови. Шкура у акулы шершавая. Как наждачка.

      Капитан потёр ногу, словно она всё ещё болела.

      – Она нацелилась покончить со мной, уже раскрыла челюсти, – сказал капитан. – Огромные – могла бы меня целиком заглотить. И зубы. Как лезвия. Тысяча лезвий – ряд за рядом.

      Руки капитана дрожали.

      – В кармане у меня был наконечник от старого гарпуна. Я схватил его. И ударил акулу, – он стукнул кулаком по стойке с такой силой, что чашка

Скачать книгу