Скачать книгу

Тантина.

      Толпа взволнованно колыхнулась.

      – Думаете, это сделал вампир? – Я спешился и направился к мертвому телу. Видал перерезанные глотки и, думается, смогу отличить ножевую рану от следа, оставленного чем-нибудь иным. Может, и не вампир прикончил беднягу.

      – Он, милсдарь. – Староста схватил меня за рукав и сразу же отпустил, снова указав на мертвеца: – Его дело!

      Крестьяне тотчас все разом заговорили об упырях и старом конюхе, а Фоссато сделал мне предупреждающий знак. Оливер не желал, чтобы я подходил к мертвому ближе. Я остановился в двух шагах от трупа.

      – Пока не стемнело, пока нечисть не набралась сил, нужно вскрыть могилу Тантина. – Голос сельского головы снова сорвался на крик. – Ее все одно уже раскопали! Ну же! Идемте! Вы, вы и вы.

      Горец поочередно ткнул пальцем в мою сторону, в сторону Фосса и гномьего старшего. Хотя мы приковали к себе внимание почти всех селян, две дюжины крепких сельских молодцов по-прежнему окружали повозки торговцев, не позволяя им тронуться в путь.

      – Сюда, милсдарь! Да скорее! Стемнеет скоро! – крикнул крестьянин гному. Тот засопел, но присоединился к Фоссу и Рою, которые направились к простыне с мертвецом.

      Шрам остался с нашими лошадьми. Кони беспокойно фыркали, всеобщее возбуждение и напряжение начало передаваться и животным.

      – Где ваш священник? – поинтересовался Оливер, разглядывая мертвеца. – Без него ничего не выйдет.

      Только он и Акан сохраняли спокойствие в окружавшем нас гомоне. Рой даже довольно хмыкнул, поймав мой оценивающий взгляд, когда поравнялся с гномом. Толстяк не уступал ему в размахе плеч ни дюйма.

      – Нет у нас святого отца. Но в соседнюю деревню уже послали, – поспешил уверить деревенский голова и добавил совсем тихо: – Наш-то спился давно.

      – Нам надлежит присутствовать при вскрытии могилы, – заговорил Фосс, обращаясь к гному. С первых слов Оливера крестьянин одобрительно закивал. – Мы должны засвидетельствовать, что в земле действительно лежит упырь. Мы не здешние, мы не местные, и мы должны свидетельствовать непредвзято.

      – Вот-вот! О том же толкуем с купцами уже битый час! – Горец кивнул козлиной бородкой на гнома.

      Торговец глубоко вздохнул и собрался возразить в очередной раз, но не успел.

      – Это закон, – надавил на него Фосс. – Закон графства.

      – Закон, – подтвердил Акан. – Случайный путник должен свидетельствовать при всех случаях уничтожения нежити и нечисти в Загорье.

      Я ожидал, что в ответ на этот довод крыть гному будет нечем. Тот метал взгляды то на Фоссато, то на Роя и мял толстыми пальцами свой кушак. На его бородатом лице явственно читалось, что плевать он хотел на законы графства, но выдать такое вслух гном не решался. В кругленькую сумму влетит.

      – Едут! – выкрикнули из толпы.

      Все обернулись на дорогу. К деревне рысью скакали шестеро всадников, на четверых из них алели мундиры королевских драгун. Гном обреченно поник.

      – Будь по-вашему, – ворчливо произнес он. Первым

Скачать книгу