ТОП просматриваемых книг сайта:
Властелин Колец. Джон Роналд Руэл Толкин
Читать онлайн.Название Властелин Колец
Год выпуска 1954
isbn 978-5-17-092791-3
Автор произведения Джон Роналд Руэл Толкин
Серия Толкин: разные переводы (АСТ)
Издательство Издательство АСТ
Но проснувшееся в нем мужество все крепло. Фродо понял, что не может вот так, запросто, бросить своих друзей в беде. С минуту он, однако, еще колебался и даже полез было в карман, но вовремя спохватился и остановил себя. А рука подбиралась все ближе… Наконец Фродо решился. Схватив короткий меч, лежавший рядом, он быстро вскочил на колени, перегнулся через тела друзей, левой рукой уперся в пол, правой размахнулся – и ударил мечом по страшной ползучей руке, прямо по запястью. Отрубленная кисть покатилась по полу; меч разлетелся на мелкие кусочки. В руке у хоббита осталась только рукоять. Под сводами подземелья пронесся крик. Свет погас. В темноте зарычало и застонало.
Фродо не удержался и упал на Мерри. Лицо у того было холодным, как камень. И вдруг Фродо все вспомнил! Первый наплыв тумана начисто стер у него из памяти домик под кручей и песни Тома Бомбадила! В голове сам собой зазвучал стишок, которому их научил Том, – и Фродо слабым голосом, ни на что не надеясь, начал: «Том! Бом! Бомбадил!..» Но как только он произнес «Бомбадил», голос окреп, зазвучал смело, громко, а темные подземные покои загудели эхом, да так, словно голос Фродо подхватили трубы и барабаны.
Том! Бом! Бомбадил! Желтые ботинки!
На холме и под холмом, на лесной тропинке,
На болоте, в камышах, дома на пороге —
Том, услышь нас и приди: просим о подмоге!
Внезапно воцарилась полная тишина. Фродо слышал стук собственного сердца. Одно долгое, бесконечное мгновение – и вдруг издали донесся ясный, но слегка приглушенный ответ. Казалось, звук проникает через толстый слой земли или толстые стены:
Славный малый Бомбадил – веселее нету!
В сине-желто-голубом ходит он по свету!
Тома носят башмаки из дому и к дому!
Песни Тома могут все, что угодно Тому!
Послышался протяжный грохот, словно где-то в горах сошла лавина, – и вдруг в подземелье хлынул свет, обыкновенный дневной свет! В конце коридора открылось что-то вроде двери, и в проеме показалась голова Тома (то есть перо, потом шляпа, а потом уже все остальное!) в алом нимбе встающего за его спиной солнца. На каменный пол и на лица трех хоббитов, лежавших рядом с Фродо, упал розовый свет. Те не пошевелились, но мертвенная бледность сошла с их щек и больше не возвращалась. Теперь казалось, что они просто-напросто крепко спят.
Том пригнулся, снял шляпу и вошел в подземелье, распевая:
Убирайся, Навье, прочь! Сгинь в лучах полудня!
Сизым облачком уйди с дуновеньем ветра!
Прочь, в бесплодные края, далеко за горы!
Уходи-ка подобру – и не возвращайся!
Тише тихого ты стань и чернее ночи
Там, где затворят врата за тобой навеки!
Послышался вскрик – и внутренняя часть усыпальницы с грохотом обвалилась. Долгий жалобный вопль прокатился в подземных коридорах и угас в неведомой дали. Все стихло.
– Поднимайся, Фродо, друг! – воскликнул Том. – Выйдем-ка на травку!