Скачать книгу

он казался великаном. Одна сторона лица была довольно красива, хотя кожа на ней немного обвисла. Другая сторона, прикрытая ладонью, была обезображена большим неровным шрамом, идущим от виска к подбородку. В темных глазах, казалось, навечно застыла усталость. Волосы над насупленными бровями были почти черными, если не считать седой пряди, спадавшей на рубец.

      Пенни прекратила рычать, сделала шаг вперед и с интересом спросила:

      – Тебя кто-то укусил за лицо? Это был лев?

      Джером отозвался низким хриплым голосом:

      – Да, что-то в этом роде. Знаешь, ты лучше побегай в коридоре.

      Пенни приблизилась еще на шаг.

      – Я не злой лев, я теперь буду добрым львом. И не стану кусаться. У тебя болит то место, за которое укусил плохой лев?

      – Да, иногда болит.

      – Бедняжка… – ласково проворковала Пенни. – Тебе не поцеловали это место, чтобы оно не болело?

      Джуди услышала, как Джером невесело рассмеялся.

      – Нет, знаешь, не поцеловали.

      – Глупые люди! – В голосе Пенни прозвучало презрение. Она потянулась к ладони, прикрывавшей шрам, встала на цыпочки и запечатлела на шраме влажный детский поцелуй.

      Джером Пилгрим сильно вздрогнул, когда Джуди решительно вошла в комнату. Стараясь придать своему тону как можно больше будничности, она сказала:

      – Прошу прощения, капитан Пилгрим. Меня позвала мисс Джанетта, и Пенни осталась без присмотра. Она еще не привыкла жить в чужом доме. Идем, Пенни!

      Пока она говорила, Джером прикрыл шрам ладонью, но Пенни снова потянула его руку вниз.

      – Нет, я не пойду, я останусь. Он сейчас расскажет историю – про льва…

      – Пенни!

      Джуди нахмурилась, но капитан Пилгрим, напротив, расцвел в улыбке:

      – Да, историю про злого, свирепого льва.

      В лице Джерома что-то изменилось, и Джуди подумала, что ему будет хорошо, если он побудет с Пенни, пока она сама приберет остальные комнаты. Джуди дружелюбно обратилась к нему:

      – Ей понравится ваш рассказ, а я управлюсь вдвое быстрее. Но если она будет вам досаждать…

      В темных глазах промелькнула мрачная усмешка.

      – Она умеет добиваться своего, да? Но лучше заберите ее отсюда, я не хочу, чтобы девочка боялась и ей потом снились страшные сны.

      Джером был явно не готов к прямоте, с которой Джуди ему ответила:

      – Не говорите глупостей! Почему это ей будут сниться страшные сны?

      Слова были грубоватыми, но улыбка приятной и обезоруживающей. Красивая девушка – великолепные каштановые волосы, белые зубы – смотрела на него как на обычное человеческое существо, а не как на жалкого инвалида. Он положил руку на колено и произнес:

      – Я, кажется, не слишком красив.

      Он не мог не заметить на лице Джуди искреннее удивление.

      – И это из-за шрама? Какая разница – есть он или нет? Мужчин не должна волновать их внешность. И почему Пенни начнет вас бояться, она же вас

Скачать книгу