Скачать книгу

Необходимо найти скупщика, быстро и без шума продать украшение. Здесь работал или профессионал, который заранее все просчитал, или неопытный воришка, не понимающий последствий кражи. Но если преступник новичок, у него должен быть сообщник. Особняк Нобиля прекрасно охраняли, на окнах и дверях стояли магические ловушки. И еще один вопрос, который меня интересовал: где ожерелье? До сих пор ли оно хранится в доме или оценщик уже нашел клиента? Нельзя терять ни минуты. Следовало еще раз допросить членов семьи лорда Нобиля и слуг, поговорить с ювелирами и срочно нанести визит в клуб «Дарлингтон».

      После совещания я прогулялась до съемной квартиры, чтобы завершить одно личное дело. Подготовила письма для лорда Оливера и Александра Блэкстона, в них поведала о том, как из храма Аполии попала в прошлое. Отметила, что денег у них не прошу. Лишь надеюсь, что дальние родственники мне поверят и помогут вернуться в будущее. Сообщила, что Блэкстоны являются моими предками по отцовской линии, поэтому и рискнула обратиться за помощью именно к ним. Но, опасаясь, что меня примут за шпионку или душевнобольную, вынуждена скрывать свое местопребывание. Назначила разное время для встречи с братьями. И подписалась как леди Блэкстон. Не слишком верилось, что лорды отзовутся. Но я должна использовать любой шанс. Места выбрала многолюдные: в кофейне планировала встретиться с лордом Александром, а в здешнем музее артефакторики – с лордом Оливером. В этих заведениях несколько выходов, и можно проследить за лордами. Если они придут не одни, я незаметно ускользну. Но вдруг родственники мне поверят? Это бы существенно облегчило путь домой.

      Поверх костюма Марча я нацепила просторное скромное платье и, не снимая маски, надела седой парик и шляпу с темной вуалеткой, полностью прикрывающей лицо. Пролезла через дырку в заборе, оказавшись на тихой улочке. Дошла до центральной площади Ольвии, в отделении местного почтамта отправила письма лордам и арендовала анонимный ящик. Там же в дамской комнате вновь превратилась в Марча, убрав вещи старушки в саквояж. А затем наняла экипаж до особняка лорда Вивера.

      Пока ехала, вспомнила речь, произнесенную напоследок шефом Лукасом: «Марч, найдите вора и принесите этот чертов артефакт! На кону не только репутация Нобиля, но и наш профессионализм. Пожалуй, дело обещает быть интересным. Даже переплюнет убийство аптекаря, которое недавно раскрыл Мур».

      Глава 13

      Удивительное место Дардания прошлого: наравне с технокарами, или техномобилями, как их здесь называли, можно встретить конные экипажи. Пузатые неуклюжие повозки и элегантные кареты, украшенные гербами аристократических домов, вызывали улыбку. Пока я добиралась до особняка лорда Вивера, там и тут гудели клаксоны мобилей, требуя немедленно уступить им дорогу. Лошади дергались, кучер ругался, повозку шатало, а я нервничала.

      Дворецкий, по совместительству лакей и шофер лорда Вивера, без ненужных вопросов провел меня в гостиную и попросил подождать. А спустя несколько минут я услышала голос Максимилиана:

      – Эви,

Скачать книгу