Скачать книгу

еду один, – наконец сказал Джордж.

      – Нет, – покачал головой Альберт. – Это мои жена и дочь…

      – Ты слышал, что они сказали? Они хотят, чтобы приехал я, значит, так и будет.

      Роберт достал из шкафа карту штата и расстелил ее на столе.

      – Здесь, – указал он на точку на карте. – Тут грунтовая дорога. Это в получасе езды отсюда, может, чуть больше, смотря в каком она состоянии.

      – Тогда работаем быстро, – сказал Джордж. – Пусть Монтгомери начинает собирать вещи: украшения, часы – все, что представляет ценность.

      – Но почему ты? – спросил Роберт. – Ты же из органов и прошел спецобучение?

      – Моя жизнь дешевле. Если поедет Альберт и с ним что-нибудь случится – они его ранят или даже убьют, – эта новость облетит все мировые агентства. Тут же вмешается президент. И это потянет на электрический стул. А найденный мертвым агент ФБР, о котором раньше никто не слышал, – здесь все гораздо проще. Такое бывает. Они не могут позволить, чтобы с тобой что-то случилось, Альберт.

      – Ты прав, – задумчиво произнес Роберт. – Если Альберта не станет, они не получат денег.

      – Пора действовать, – нахмурился Джордж. – Надо собрать то, что они хотят. Где у вас хранятся драгоценности?

      – Наверху два сейфа, – сказал Альберт. – Один в моей гардеробной, второй у Айрис. Коды одинаковые: налево пять, направо двадцать семь, налево восемнадцать, направо девятнадцать. Иди, Роберт. Возьми Монтгомери. Заберите оттуда все.

      Роберт кивнул, и Монтгомери вышел, оставив двух мужчин, склонившихся над картой.

      – Мне тоже нужно поехать, – снова начал Альберт.

      – Выслушай меня, – заговорил Джордж, и его тихий голос заполнил комнату. – Ты не просто так попросил меня приехать. Похоже, они готовы их отпустить, поэтому нам сейчас нужно мыслить трезво и спокойно. Да, мы вынуждены играть по их правилам, но мы будем играть разумно. Я поеду и привезу их сюда. Знаю, ты чувствуешь, что тоже обязан ехать, но сейчас лучше оставить чувства в стороне.

      Альберт тяжело облокотился о спинку стула и некоторое время молчал.

      – Если ты это сделаешь, – наконец произнес он, – можешь взять всю мою жизнь.

      – Мне будет достаточно бутылки хорошего виски, – ответил Джордж, забирая пальто.

      Его взгляд скользнул в направлении уголка, где пряталась Флора, но он вряд ли заметил маленькую дверцу в стене. Он просто взял пальто и направился к выходу.

      – Закройте территорию школы. Чтобы ни одна мышь не проскочила. У вас есть револьверы?

      – Есть один в столе, – сказал Роберт.

      – Зарядите его. Заприте школу. Поставьте охрану возле каждой двери. А вы двое оставайтесь здесь, пока я не вернусь. Если я не появлюсь до, скажем, часа ночи, вызывайте наряд полиции. Вот так мы будем действовать. И так мы вернем их домой.

      Съежившись в тайнике возле приоткрытой дверцы, Флора слышала, как колотится ее сердце. Ей стало дурно. Из последних сил стараясь не шуметь, она медленно сползла на пол.

      Глава 6

      Вернувшись в «Минерву», ребята нашли двух ее обитателей удобно устроившимися на диване. Элли полулежала, вытянув ноги через

Скачать книгу