ТОП просматриваемых книг сайта:
Олимпионик из Ольвии. «Привидения» острова Кермек (сборник). Иван Головня
Читать онлайн.Название Олимпионик из Ольвии. «Привидения» острова Кермек (сборник)
Год выпуска 2016
isbn 978-5-4444-8600-9
Автор произведения Иван Головня
Жанр Морские приключения
Серия Исторические приключения (Вече)
Издательство ВЕЧЕ
Студенты вместе со своим профессором, будто заворожённые, со всех сторон осматривают статую, не переставая восхищаться её красотой и мастерством древнего скульптора. При этом не забывают, конечно, похвалить изредка и Тимура с Оксаной.
– А находка-то, действительно, уникальная! – делает авторитетное заключение Иван Иванович. – Не иначе как работа Поликлета[15]. Ну, если не самого Поликлета, то уж кого-то из его учеников наверняка. Сомнения быть не может. Вы только всмотритесь, с какой точностью и тонкостью передана пластика здорового мускулистого тела, какие идеальные его пропорции. Так ваять умел только Поликлет!
Тут же, в раскопе номер восемь, профессор Гребешков читает своим студентам короткую популярную лекцию о жизни и особенностях творчества великого древнегреческого скульптора.
– Ребята! – окончив лекцию, спохватывается Иван Иванович. – А кто-нибудь из вас обратил внимание на лицо этого самого Тимона, сына Фокрита? А присмотритесь-ка повнимательнее на глаза, нос, подбородок.
– А что? – пожимает плечами кто-то из студентов. – Лицо как лицо. Можно сказать, симпатичное…
– Плохие из вас антропологи[16], – с грустью сообщает профессор. – Ведь черты лица этого юноши – славянские. Неужели никто этого не заметил? Никакой это не грек, а наш брат, славянин. Точнее будет сказать, предок славян, поскольку в те времена славян как таковых ещё не было. Эх, вы…
– А ведь действительно! – изумлённо хлопает глазами Оксана. – И даже… а ну-ка стань, Тима, рядышком со статуей!.. И даже похож на нашего Тимура. Как две капли воды! И в самом деле, – никакой это не грек.
Когда стихают возгласы удивления, Иван Иванович с грустью произносит:
– Вот вам ещё одна загадка истории, которую вряд ли когда удастся разгадать. А жаль… Так хотелось бы знать историю жизни этого юноши.
– А почему бы нам самим общими усилиями не восстановить её? – оживляется вдруг Тимур Иванченко. – Что вы на это скажете, Иван Иванович?
– Как это? – не может взять в толк профессор. – Что ты имеешь в виду?
– Да вот… Вместо того чтобы по вечерам шлёпать картами, стучать домино да слушать одну и ту же надоевшую всем музыку, давайте сообща сочинять историю жизни Тимона Фокритоса. Возможно, у нас получится что-нибудь путное. Скажем, повесть… А может, и роман. А почему бы и нет? А назовём мы нашу повесть «Олимпионик из Ольвии». Ну, как?
– А что, это – идея! И даже, скажу я вам, замечательная идея! Молодец, Иванченко! – горячо поддерживает парня профессор Гребешков. – Сегодня же вечером и начнём…
Скачать книгу
9
Тимон Фокритос – Тимон, сын Фокрита. По-современному – Тимон Фокритович.
10
Авр – ветер, ветерок.
11
Ахилл Понтарх – покровитель Понта Эвксинского (Чёрного моря).
12
Эфеб – юноша.
13
Стадий – мера длины в Древней Греции и Риме. Греко-римский стадий равнялся 176,6 м.
14
Олимпионик (от слов Олимпия и Нике – богиня Победы) – победитель Олимпиады.
15
Поликлет – древнегреческий скульптор V века до н. э.
16
Антрополог – учёный, изучающий науку о происхождении и эволюции человека.