Скачать книгу

ты как думал? Я тебя к себе даже на коврик ночевать не пущу.

      – А вот это я запомню…

      – Куда ехать-то? – обернулся к нам Пьер.

      – В морг, – распорядился я.

      – Какой именно?

      – На площадь Трех Каналов езжай, – подсказал Джек.

      – Это который напротив здания тайной службы? – уточнил возница, сворачивая на какую-то узенькую улочку.

      – Он самый.

      – Слушай, Джек, – толкнул я локтем в бок рыжего пройдоху, – а вы меня в какую дыру засунуть собираетесь?

      – Прям в дыру! Нормальная комната в доме, где флотские квартируются. Я туда своих людей в охрану направлю, будешь жить, как у Святых за пазухой.

      – Хотелось бы верить…

      – Не боись, у нас все без обмана.

      – Это ты пошутил сейчас?

      – Да ладно тебе…

      В морге ничего полезного разузнать не получилось. И дело было даже не в желании поскорее покинуть пропахший тяжелым трупным запахом подвал, вдоль стен которого тянулись бесконечные ряды лежанок. Иногда пустых, чаще – с накрытыми грязными дерюгами телами. Нет, просто я небезосновательно рассчитывал уловить следы бесноватости, а тела подручных Ланье оказались абсолютно чисты. Никаких остаточных эманаций скверны. Абсолютно никаких.

      – Причину смерти установили? – вытирая руки, спросил я у вышедшего из своей каморки медика.

      – Асфиксия.

      – Яд или удушение?

      – Удушение.

      – Вот как? – Заявление это меня особо не удивило – темные полосы на шеях мертвецов говорили сами за себя. И все же концы с концами не сходились. Ни за что не поверю, что эти головорезы так легко дали бы себя удавить. – Это все?

      – У обоих следы удара по голове, сразу за левым ухом, – шмыгнул носом медик. – И, судя по косвенным признакам, их предварительно одурманили.

      – Их одурманили или они одурманили себя сами?

      – Следов длительного употребления опиатов не обнаружено. Хотя вскрытие тел мы еще не проводили…

      – Можете проводить. – Я кинул полотенце на пустую лежанку и зашагал на выход.

      Картина складывалась крайне противоречивая. Следов бесноватости нет, но кто-то приложил немало усилий, чтобы отправить подручных Ланье на тот свет. Причем убийца – или убийцы? – затратил столько усилий исключительно для того, чтобы избежать кровопролития. Так что же было целью такой избирательности: тела или одежда? Одежда или тела? Наконечники похитили повиновавшиеся чужой воле живые мертвецы или кто-то умудрился принять их облик? Вот в чем вопрос.

      – Ну и как успехи? – поинтересовался дожидавшийся меня на крыльце Джек Пратт.

      – Так себе, – мрачно глянул я на затянутое серыми облаками небо. Вот и дождь уже накрапывать начал. – Закрытый экипаж не мог выбить, что ли?

      – Зачем? – Джек накинул на голову капюшон плаща и зашагал к пролетке.

      – Дай плащ погреться.

      – Разбежался!

      – Злой ты. – Я уселся на мокрое сиденье и поднял воротник куртки. – Поехали на квартиру.

      – Тут до «Алмазной пичуги» рукой подать.

      – Что за пичуга еще такая?

      – Там

Скачать книгу