Скачать книгу

баронет,  – продолжал капитан,  – проехаться к косогорам, а оттуда – до тех хорошеньких деревень на Лондонской дороге, где дети прибегут смотреть на ваш фаэтон, ваших прекрасных лошадей и ливрейных лакеев,  – хотите, баронет?

      – Да, если вы этого желаете, папа.

      – А вам, Клерибелль, угодно ли совершить подобную прогулку?

      – Если вы желаете, Артур,  – ответила она, очищая персик и не поднимая глаз.

      В это время вошел лакей и положил утренние газеты перед капитаном.

      – А! Вот «Times» и «Morningpost»! Да хранит небо наши железные дороги, которые доставляют нам лондонские новости в десять часов утра… Вот и «Gazette de Bryghten».

      Капитан развернул прежде всего эту газету, так как Лисльвуд-Парк отстоял от Брайтона всего в двадцати милях.

      – Лансы, двоюродные братья моего отца, ежегодно проводят этот месяц в Брайтоне,  – сказала миссис Вальдзингам.  – Посмотрите, Артур, не встретите ли в газете их имя?

      – Где же его искать?

      – В списке прибывших. Во всех газетах есть такого рода список. Они останавливаются в гостинице «Корабль».

      – Хорошо, посмотрим.

      Неужели августовское солнце так сильно подействовало на капитана, что он вдруг потерял способность продолжать чтение и зашатался, когда поднялся, чтобы опереться об окно? Неужели летний ветерок вырвал газету из рук капитана или эти сильные руки задрожали, как лист перед осенней бурей? Что это означало?… Что сталось с Вальдзингамом?

      – Артур! Вам нездоровится?… Вы страшно побледнели!  – вскрикнула Клерибелль.

      Капитан смял газету и, откидывая со лба волосы, проговорил самым естественным тоном:

      – Вы спрашивали о Лансах? Их имя не упоминается здесь.

      – Но что же заставило вас вскочить так внезапно, Артур?

      – О, ничего!.. Мне просто сделалось дурно. У меня закружилась голова от жары.

      – Как вы меня испугали, капитан Вальдзингам! Я подумала, что вы потеряли рассудок!

      – Дорогая Клерибелль, я и сам готов думать это по временам.

      – Так дайте мне газету. Может быть, я найду в ней что-нибудь о Лансах.

      Он подал ей газету и уселся снова в кресло и начал рассматривать арабески обоев.

      Клерибелль внимательно просмотрела список новоприбывших в Брайтон.

      – Нет,  – сказала она.  – Они еще не прибыли. В гостинице «Корабль» остановился только какой-то майор Гранвиль с женой. Это очень хорошенькое имя, не так ли, Артур?

      – Какое? – спросил он рассеянно, не оборачиваясь к жене.

      – Гранвиль Варней.

      – О да! Не правда ли, что это миленькое имя?… Майор служил в индийской армии.

      – Вы знаете его?

      – Очень хорошо, он служил в одном полку со мной… Я прикажу заложить лошадей. Наденьте вашу шляпку, Клерибелль. Я повезу вас в Меркем-Вуд. Во время прогулки я сделаю вам одно предложение.

      – Предложение?

      – Да… Или, вернее выразиться: я хочу испросить у вас одну милость… Идите же

Скачать книгу