Скачать книгу

и снова понесся сломя голову.

      Девушка пригнулась к самой его холке, всякую минуту ожидая, что волки вцепятся ей в ноги или прыгнут на спину.

      – Помогите! – кричала она в надежде, что неподалеку где-нибудь есть домик лесника.

      Вдруг раздался громовой раскат выстрела, конь шарахнулся в сторону, заскулил раненый волк, послышался топот копыт, и кто-то схватил Рогнара за уздечку.

      – Сударыня, вы целы? – услышала она голос ночного спасителя.

      – Да, благодарю вас, – едва слышно произнесла она, почти лишившись чувств.

      – Можете ехать? – донеслось до нее как будто издалека.

      – О да… да, я так признательна вам, сударь…

      Она покачнулась в седле и едва не упала с коня, но сильная рука незнакомца поддержала ее.

      – Вам плохо? Позвольте, я помогу.

      – Ничего, вы и так сделали для меня слишком много, но, если вас не затруднит, выведите меня на дорогу.

      – Разумеется. – Он пустил свою лошадь шагом, держа за узду ее коня. Рогнар совсем успокоился и шагал ровно.

      – Я не представился, мое имя сэр Артур Лэнгстер.

      – Элиза Вудхорст, – назвала она свое имя и подумала, как же далеко ее занесло от дома! Пожалуй, придется заночевать в гостинице. Бедный отец, он будет волноваться!

      – Вудхорст, – произнес он задумчиво, – вы не из тех ли Вудхорстов, чье поместье в тридцати милях отсюда?

      – О да, – согласилась она, – Филипп Вудхорст – мой отец.

      – Вот как, далековато же вы заехали, к тому же одна. – Он, казалось, спохватился от своей невольной бестактности: – Что-то случилось?

      – О нет, обычная прогулка, – ответила Элиза, – увлеклась, доскакала до пустоши, хотела было уже повернуть обратно, решила срезать через лес, а тут – волчья стая, она загнала меня. Только не считайте меня сумасбродной…

      – Что вы! – поспешно произнес он. – Но вам повезло, что я оказался рядом.

      Они выбрались из леса на хорошую проселочную дорогу. Остановились.

      – Мисс Вудхорст, я не могу отпустить вас одну в ночь, не сочтите за дерзость, но я буду вынужден задержать вас в моем поместье хотя бы до рассвета, на рассвете я лично провожу вас до дома.

      Она не ожидала таких слов, вспыхнула от смущения:

      – Я бы не хотела обременять вас своим присутствием, думаю, будет достаточно, если вы укажете мне местную гостиницу или постоялый двор…

      – Ближайший постоялый двор в пятнадцати милях, – перебил он ее, – вы еле держитесь в седле, ваш конь устал. Пожалейте себя и его. Уверяю вас, никакого ущерба вы не понесете, согласившись на мое приглашение.

      – Что вы, я вовсе не думала… – пролепетала она.

      – Думали, – он тронул свою лошадь, – не бойтесь, мисс Вудхорст, я живу не один, с матушкой, и в моем замке достаточно слуг, так что вы будете в полной безопасности.

      – Да, но что подумает обо мне ваша матушка? – всполошилась Элиза.

      – Подумает: бедное дитя, она чуть не погибла от волчьих клыков, надо оказать ей самый радушный прием.

      – Ваша

Скачать книгу