Скачать книгу

И если он действительно не тот, за кого себя выдает, как предостерегал вчера отец, то пусть хорошенько подумает, прежде чем затевать против меня что-нибудь недостойное. И он и я понимали, что мои рассуждения о причинах смерти старого пирата – это только предположения. Но они имеют под собой основания, чтобы быть правдой…

      – Никогда бы не подумал, что столь молодая особа, не являющаяся членом королевской семьи, окажется такой значимой фигурой при дворе, – вернулся к разговору алхимик.

      – Лазар, видимо, вы позабыли вчерашний рассказ. Я не только являюсь фрейлиной принцессы – в моих жилах также течет королевская кровь. Ведь сын Инеи пусть и был бастардом, но от венценосного родителя. А потому все причастные к моему похищению понесут суровое наказание, так или иначе.

      – Лия Шанталь, а уж не на суд ли вы меня ведете? – с подозрением спросил мой спутник.

      Я позволила себе звонко рассмеяться. Подобный поворот беседы мне понравился куда больше.

      – Льер Сельтор, – подхватила я его официальный тон, – даже если и на суд, главное – в качестве кого вы там предстанете: свидетеля или подозреваемого.

      – Подозреваемого в чем? – Алхимик не удержался в рамках этикета и возмущенно повысил голос.

      – Выслушав доклад своих шпионов, – проигнорировала я вопрос, – король может решить, что покойный тар действовал не один. Однако, услышав из уст невинно пострадавшей меня рассказ о благородном спасителе, скорее всего, занесет вашу кандидатуру в свидетели.

      Теперь, видя слегка ошарашенное лицо Лазара, хоть и понимая всю серьезность вопроса, мне было особенно трудно сдержать смех. Поэтому я молчала, продолжая движение в сторону дворца. Ему требовалось время, чтобы усвоить все выдвинутые предположения.

      – Почему мне кажется, – продолжил беседу Лазар, – что за рассказ о «благородном спасителе» мне придется дорого заплатить?

      Никак не прокомментировав догадку, я дала льеру время подумать над моими словами, а пока уделила все внимание прекрасному дворцовому парку, через который мы уже некоторое время шли. К слову сказать, именно эта возможность взглянуть на удивительное творение волшебных рук главного садовника королевства подтолкнула меня принять предложение о пешей прогулке. Вдоль посыпанной гравием дорожки стелились гибкие стебли с яркими бирюзовыми листьями, на кончиках каждого отростка блестел, словно капелька росы, бутон будущего клемантара. Периодически справа и слева от дорожки попадались узорчатые решетки, и тогда стебли красочного растения взбирались на них и оплетали до самой верхушки, создавая изящную ширму, отбрасывающую тень на песок.

      Помимо клемантара парк населяли и другие яркие представители флоры. То тут то там цветы были высажены в виде замысловатых узоров. Однако общий замысел художника от садоводства можно было постигнуть, только взобравшись на самый верхний этаж дворца, откуда открывалась потрясающая панорама на всю территорию.

      Будучи хорошо знакомой с дворцовыми распорядками

Скачать книгу