Скачать книгу

смотрит на меня… смотрит. Он пожирает меня взглядом, и моя дерзость вызывает у меня жар, отчего мои соски каменеют.

      О боже… как он меня заводит, когда так смотрит.

      Подойдя к нему, становлюсь на цыпочки, целую его в губы и мурлычу:

      – Я по тебе соскучилась.

      Он стоит, не шевелясь, и смотрит на меня со своей высоты. Мой любимый скандалист.

      – Ты была очень увлечена беседой с этим мальчишкой. Кто это был?

      – Джордж.

      – И кто такой Джордж?

      Потешаясь его нахмуренным видом, отвечаю:

      – Дорогой, послушай, Джордж – это парень, который отдыхает здесь с родителями. Ему было скучно, и он присел поболтать со мной. Не начинай опять со своими героями-любовниками.

      Эрик не отвечает, и я вспоминаю о том мужчине в синей рубашке.

      О боже… Боже мой… Если бы он увидел, что тот плескался рядом со мной в воде… Он-то уж точно похож на героя-любовника. Джордж – это одно дело, он слишком молод, и совсем другое – тот тип, угостивший меня «маргаритой».

      Через несколько секунд, в течение которых Айсмен не сводит с меня глаз (а у меня уже сводит шею оттого, что смотрю на него снизу вверх), он наконец улыбается и говорит:

      – Кое-что с розовыми наклейками ждет нас в ведерке со льдом в номере.

      Я хохочу и пулей лечу к шезлонгу. Хватаю свои вещи и быстренько возвращаюсь к нему запыхавшаяся и с обнаженной грудью. Эрик обнимает меня и, подарив нежный поцелуй в губы, тихо произносит:

      – Идемте, сеньора Циммерман, насладимся этим.

      Сегодня вечером в отеле устраивают праздник. После ужина мы с Эриком присаживаемся на удобные пуфы, чтобы насладиться представлением. Мексиканский привкус и колорит – во всем, и я отрываюсь по полной, напевая:

      Высокомерная и гордая красавица никому

      не позволяет себя утешать.

      Говорят, что кто-то появился и затем ушел,

      Говорят, что она плачет за ним ночи напролет.

      Девушка в бикини полна боли и печали.

      Девушка в бикини не знает любви.

      Эрик удивленно смотрит на меня, улыбается и спрашивает:

      – Ты и эту песню знаешь?

      Я киваю и, приближаясь к нему, говорю:

      – Любовь моя, я побывала на нескольких концертах Луиса Мигеля, когда он был в Испании, и знаю все его песни!

      Мы сливаемся в поцелуе. Все так здорово, и марьячи[7] продолжают петь «Девушку в бикини»[8]. Вскоре звучат новые аккорды, и один из танцоров в широкополой шляпе приглашает меня танцевать, как и другие танцоры приглашают всех туристок. Я, не раздумывая, соглашаюсь. Гулять так гулять!

      Идя с ним под руку, выхожу на танцпол, где танцоры и туристки пытаются танцевать под музыку, и, сияя от счастья, стараюсь сделать то же самое. Мне вовсе не стыдно танцевать, наоборот, я получаю безумное наслаждение от происходящего, а Эрик с улыбкой наблюдает за мной. Он выглядит таким расслабленным, радуется тому, что видит, и я готова лопнуть от счастья.

      Внезапно во время одного из пируэтов я встречаюсь взглядом с тем самым мужчиной, который сегодня утром угостил меня коктейлем

Скачать книгу


<p>7</p>

Марьячи – один из самых распространенных жанров мексиканской народной музыки, неотъемлемая часть традиционной и современной мексиканской культуры. Получил известность во многих регионах Латинской Америки, Испании, а также в прилегающих регионах Юго-Запада США, где проживает значительное количество мексиканцев. (Примеч. ред.)

<p>8</p>

Оригинальное название песни – «La bikina», Луис Мигель.