Скачать книгу

на нимб.

      Акцент выдавал в ней иностранку.

      Хаса улыбнулся. Жизнь все-таки очень забавная штука, а до Марион ему и вправду нет никакого дела. Он посмотрел в серые бездонные глаза пациентки и подумал: «Будем надеяться, что это rhinitis vasomotorika[10] и требует длительного лечения». Впрочем, он сразу же отогнал эту мысль как недостойную врача и с легким ощущением вины спросил:

      – Как вас зовут?

      – Азиадэ Анбари.

      – Профессия?

      – Студентка.

      – Ах вот как, коллега! – воскликнул Хаса. – Тоже медик?

      – Нет, филолог, – ответила девушка.

      Хаса поправил рефлектор.

      – Посмотрим, что привело вас ко мне. Так, боль в горле. – Его левая рука автоматически нащупала шпатель. – Изучаете германистику?

      – Нет, я тюрколог.

      – Кто, простите?

      – Я занимаюсь сравнительным исследованием тюркских языков.

      – Боже мой! И зачем вам это?

      – Просто так, – сердито ответила она и раскрыла рот.

      Хаса исполнял свой врачебный долг с толком и расстановкой. Но мысли его при этом делились на профессиональные и личные. Профессионал в нем установил: результат риноскопии – anterior et posterior[11] – без патологий. Легкое покраснение левой барабанной перепонки, но без болезненности при надавливании. Признаков otitis media[12] нет. Ограниченная местная инфекция. При лечении учитывать анамнез. А как частное лицо он думал: «Сравнительное изучение тюркских языков! Неужели и этим можно всерьез заниматься! Даже имея такие серые глаза! „Анбари“, – сказала она. Это имя я где-то слышал. Ей, наверное, нет и двадцати, а какие мягкие волосы».

      Он отложил рефлектор, отодвинул табурет и деловито сказал:

      – Tonsillitis.[13] Начинающаяся angina follicularis.[14]

      – А на немецком – заурядная ангина, – улыбнулась девушка, и доктор Хаса решил больше не употреблять латыни.

      – Да, – сказал он, – естественно, постельный режим. Вот вам рецепт для полоскания. Никаких компрессов, домой на машине, диета. А почему все-таки тюркология? Зачем вам это?

      – Мне это интересно, – скромно ответила девушка, и сияние ее глаз разлилось по всему лицу. – Вы не представляете, сколько существует диковинных слов, и каждое из них звучит как барабанная дробь.

      – У вас температура, – сказал Хаса. – Оттого и барабанная дробь. Я где-то слышал ваше имя. Был такой губернатор в Боснии, которого звали Анбари.

      – Да, – проговорила девушка. – Это был мой дед.

      Она поднялась. Пальцы ее на мгновение утонули в широкой ладони доктора Хасы.

      – Приходите еще, когда будете здоровы… Я имею в виду, если понадобится дополнительное лечение.

      Азиадэ подняла глаза вверх. У врача была смуглая кожа, черные, зачесанные назад волосы и широкие плечи. Он очень отличался от таинственных капитанов подводных лодок и дикарей-рыболовов с берегов безымянных рек. Девушка быстро кивнула ему

Скачать книгу


<p>10</p>

Насморк, ринит (лат.).

<p>11</p>

Предшествующий и последующий (лат.).

<p>12</p>

Отит (лат.).

<p>13</p>

Тонзиллит, воспаление миндалин (лат.).

<p>14</p>

Фолликулярная ангина (лат.).