Скачать книгу

на самом деле играла с корпорациями в сложную многоходовую игру. Вместо того, чтобы бить в лоб, предпочитала обыгрывать. Хотя могла бы запросто предать анафеме… Да тот же самый креатин. Заявить, что он от лукавого – и все дела. Была проблема – не стало проблемы. С креатином вообще дело темное. Ничего еще пока не доказано, а носятся с ним дальше некуда. До того носятся, что даже Кэссиди напоминает про Черные Болота. А этот намек означает простую и страшную вещь: хозяева шахты, истинные ее хозяева, готовы ради креатина посылать людей на смерть толпами. Потому что деньги вложены, но дополнительных вливаний не будет. Никаких инвестиций, пока земная фармацевтика не потребует оптовых партий высокоочищенного креатина. Пока что она довольствуется партиями опытными. И весьма осторожна в прогнозах. Значит, концессионер-разработчик будет любой ценой оборонять шахту. Это потом, когда акции взлетят до небес, можно будет потратиться на буровую платформу. А пока что…

      – Кэс, я правильно тебя понял? Здесь Черные Болота номер два?

      – Здесь хуже, – Кэссиди усмехнулся одной стороной рта. – Только учти, строго между нами. Как на исповеди. В общем, полкан вовремя подсуетился, и теперь держит несколько процентов акций. Если вся эта затея с креатином себя оправдает…

      – …господин полковник улетит отсюда на собственной яхте, – заключил Причер. – Ой-ой-ой, какой тяжелый случай. Не завидую я нам.

      – Честно говоря, у меня тоже предчувствия не ахти. Но согласись, на Кляксе идет такая серьезная игра, что на свечи просто нельзя скупиться. А вдруг креатин и вправду окажется эликсиром жизни? Бессмертие! Заманчиво – а, Джон?

      – Да на фига оно, бессмертие? – буркнул Причер. Машинально, даже не задумываясь.

      – То есть как – на фига?!

      – Ну, что ты с ним будешь делать?

      – Хм… – Кэссиди на миг задумался. – Для меня это реальный шанс дослужиться до генерала. Так-то я просто не успею. А очень хочется. Чтобы звездочек – четыре штуки! Отличный начальник Генштаба из меня получится.

      Причер озадаченно почесал в затылке.

      – Ладно, можешь не принимать в расчет мои честолюбивые мечты, – разрешил Кэссиди. – Да и кто я для гарнизонного капеллана Причера – так, еще одна заблудшая овца, хе-хе…

      – Ерничать только не надо, угу? – попросил гарнизонный капеллан.

      – А вот полковник тебе не по зубам. По некоторым данным, полкан вбухал в акции всё, что у него есть. Дом свой, и тот заложил. Он тебя за эту скважину крокодилу в жопу вобьет, и отправит с попутным ветром на другой конец материка.

      – М-да… – Причер раздраженно скрипнул зубами. – Прямо хоть папе звони…

      – Римскому? – с уважанием спросил Кэссиди.

      – Ага… Понтифик спит и видит, как я звоню ему в кабинет. По сто раз на дню кардиналов дергает – а не объявлялся ли такой военный священник с истинно церковной фамилией?…[7] Конечно не Римскому папе. Моему. Вдруг придумает что-нибудь?

      Кэссиди разочарованно цыкнул зубом.

      – Извини, Джон, но твой отец

Скачать книгу


<p>7</p>

Preacher (англ.) – проповедник.