ТОП просматриваемых книг сайта:
Знаки бегущего горизонта. Александр Стоянов
Читать онлайн.Название Знаки бегущего горизонта
Год выпуска 2016
isbn 978-5-906857-27-9
Автор произведения Александр Стоянов
Жанр Поэзия
Серия Международный фестиваль Бориса и Глеба
Издательство ""Продюсерский центр при Интернациональном Союзе писателей""
Александр Иванович Стоянов
Родился в 1967 году в городе Краснодаре.
Потомок терских казаков. Инженер-механик.
Поэт-путешественник.
Объездил часть Европы, Северной Америки, Африки. Посетил Исландию, Японию, Таиланд, Китай.
Член Российского Союза писателей.
Кандидат Интернационального Союза писателей.
Номинант премии «Поэт года» и «Наследие».
Издавался в альманахах: «Поэт года», «Наследие», «Воинская слава», «Российские поэты», «РСП. Стихи» и др.
Издавался в журнале ИСП, «Российский колокол».
Записывался в аудиоальманахе «Российский колокол».
Участвовал в спецвыпуске журнала «Российский колокол», посвящённом Мацуо Басё.
Публиковался в сборнике «Антология отечественной словесности», на портале «Автор рунета».
Участвовал в передаче «Летящая строфа» на радиостанции «Русская культура».
Автор поэтического сборника «Ревущая тишина», 2012 год. Издательство «Авторская книга».
Автор поэтического сборника «Театр радуги», 2014 год. Издательство «Авторская книга».
Автор аудиокниги «На пороге солнца», читает автор. Книга выпущена при поддержке Интернационального Союза писателей и газеты «Московская правда» в конце 2014 года.
Автор поэтического сборника «Парус лунной реки», Москва, Интернациональный Союз писателей 2015 год. Выпущена в серии «Библиотека журнала «Российский колокол».
Автор поэтического сборника «Мелодии космических океанов», Москва, Интернациональный Союз писателей 2015 год. Выпущен в серии «Современники и классики»
При поддержке Интернационального Союза писателей переводился на английский, японский, итальянский, греческий, болгарский, польский языки.
Вокзал
На куполах церквей движенье дней,
а в небе отражается людской ручей.
Подошвами стучат и стар и млад,
в водоворот своих забот летят.
Судьба из битых кирпичей
Ведёт сквозь строй речей.
Стоят безмолвно поезда времён,
маршрут известен, путь определён.
Пинает солнце день, как мяч,
луна придёт за ним, не плачь.
Ну а людской поток рекой утёк,
в вагоны строк, в другой мирок.
Уйду я на вокзал, ведь там портал,
кого-то он забрал, других отдал.
А в зале ожидания светло и шумно,
галдят перед прыжком глупец и умный.
Качают время на цепях мгновений
волнами памяти, пространства
дуновеньем.
И каждый в этом месте искажён,
ещё не заражён, но будто обожжён.
На бледной коже растерянность
прохожих,
увидев их, забудешь, что день погожий.
Цыганский табор средь полицейских
и бомжей,
народный клуб давно покинутых мужей.
Здесь человек в пальто, он ждёт сезон
дождей,
движенье броуновское, как гон морских
ежей.
Трясётся мир, железный конь спешит,
стучит колёсами и изменяет вид.
В окне мелькает жизнь, поля и дни,
лишь один шаг в портал. Вперёд, иди!
Блики
На окнах кривые тени
и блики серых планет
трепещут над гладкой синью,
спешат отобрать свой свет.
Густые, тяжёлые тучи
съедают остатки звёзд,
и тьма всё сильнее и круче,
чернее вороньих гнёзд.
И солнце ушло на запад,
оставив взамен луну,
оно возвратится завтра
рассеять густую тьму.
А время дышит печалью,
уткнувшись носом в закат,
напившись сереющей далью,
рожает своих щенят.
Слова из ниоткуда
рушился старый мир
в плесневелых тетрадках
руками из трёх зеркал
гладил стены украдкой
взглядом забытых могил
рушился старый мир
со слезой гимназистки
сполз полицейский мундир
шляпкою активистки
честью зарытой в ил
рушился старый мир
дворник