Скачать книгу

Не попал, подумал Том. Она покачала головой.

      – Нет, нет. В их отношениях не было ничего странного или тайного. – Она взглянула в окно. К пристани причаливал паром; пассажиры махали встречающим на берегу. – Он просто решил тебе не помогать. – По лицу мистера Хардвика было заметно, что он шокирован подобным ничем не обоснованным проявлением недружелюбия. – Не принимай это близко к сердцу. С тобой лично это никак не связано. – Том решил, что сейчас она накроет его ладонь своей, но ошибся. – Он такой со всеми. Я вот не такая. И большинство греков не такие.

      – Конечно. Абсолютно согласен.

      Вот он, подходящий момент. Толстенькая пачка из пятисот евро лежала у него в бумажнике. Деньги были предназначены для Марианны – он хотел предложить ей их за сотрудничество. Однако Том был готов поспорить сам с собой, что они ему не понадобятся.

      – Ты хотела бы мне помочь? – спросил он.

      – Как? – Она опять покраснела.

      – Просто скажи мне то, чего не сказал Нико. Это избавит меня от миллиона разных заморочек и неприятностей.

      Если Марианна и задумалась, насколько этично будет выполнить просьбу Тома, то заняло это не более секунды. Она коротко вздохнула, и преданность боссу была отброшена и забыта, как окурок сигареты.

      – Насколько я помню, – протянула она, и Том тут же максимально сосредоточился, – мистер Уоллингер жил на одной из наших вилл. Неделю.

      – Но почему Нико мне этого не сказал?

      Марианна пожала плечами. Это означало – потому что он упертый баран с дурным характером.

      – Он заходил в офис забрать ключи.

      Том вдруг почему-то удивился. Он представил себе Пола в «Виллас Ангелис», и это было все равно что Уоллингер внезапно воскрес из мертвых.

      – Ты его видела? Разговаривала с ним?

      – Да. Очень милый мужчина, тихий, серьезный. – Марианна чуть поколебалась – не заденет ли она эго мистера Хардвика. – Очень высокий и невероятно привлекательный.

      Том улыбнулся. Как похоже на Пола.

      – Он был один?

      – Да. Хотя позже в тот день я видела его кое с кем еще.

      – О… И кто это был? – Том уже собирался добавить «женщина?», но вовремя спохватился. – Еще один турист?

      – Да, мужчина, – спокойно подтвердила Марианна. Том подумал, уж не подводит ли ее память. Он ожидал совсем другого ответа. – Я проходила мимо их столика, – продолжила она. – В кафе возле нашего офиса.

      В голове у Тома вдруг пронеслись слова Амелии: «Просто будь осторожен с янки. Ты сам поймешь. Там сейчас сложная ситуация».

      – А этот мужчина… он был, случайно, не американец?

      Том задавал слишком много вопросов, но надеялся, что это не будет заметно в теплой, дружеской атмосфере, которая установилась между ним и Марианной; кроме этого, их как будто соединило участие в небольшом забавном проступке.

      – Не знаю, – ответила она. – Я его больше не видела.

      – И он был такой же привлекательный, как мистер Уоллингер?

      Том ослепительно улыбнулся, осторожно подводя

Скачать книгу