Скачать книгу

их за ворота, стражники отпускали непристойные шутки о том, что песок набьется в волосы и в разные другие более интимные места, но Алекс не обратил на них внимания. Глинис пыталась вырвать свою руку из его руки, но это он тоже проигнорировал. Крепко обнимая, он повел ее на берег.

      – Сюда, – окликнул его Дункан.

      Алекс пошел на голос друга, и вскоре из темноты выступила фигура Дункана.

      – Вот, позаимствовал у Маклейна ялик для тебя. – Дункан указал на лодку. – Он старый, но должен довезти тебя до материка.

      – Хороший ты человек, – улыбнулся Алекс. – Кстати, тебе тоже лучше уходить.

      Их люди были уже на корабле и, готовые к отплытию, ждали Дункана в следующей бухте. Несмотря на неожиданное осложнение в виде появления Глинис, пока все шло хорошо. Но в любой момент кто-нибудь в зале мог проснуться и обнаружить, что все Макдоналды из Слита исчезли. Дункан перевел взгляд с Алекса на Глинис и вопросительно посмотрел на Алекса, ожидая объяснений.

      – Ты ее не видел, – твердо сказал Алекс. – Это была ее идея, не моя. Она хочет, чтобы я отвез ее в Эдинбург к ее родным.

      – Мистрис Глинис, – сказал Дункан, – вы уверены, что хотите этого?

      – Я могу отвести вас обратно в башню, и никто ничего не заподозрит, – предложил Алекс.

      В ожидании ее ответа он затаил дыхание.

      – Я еду, – сказала Глинис и забралась в ялик.

      Алексу подумал, что он, похоже, ввязался в авантюру. Тирлах сказала, что к нему обратятся за помощью три женщины, и он от всей души надеялся, что она ошиблась в числах.

      – Сегодня ночью не мы одни покидаем замок в темноте, – сказал Дункан Алексу, когда они отошли в сторонку поговорить наедине. – Пару часов назад я видел, как от берега отплыла еще одна лодка.

      Алекс ждал, чувствуя, что Дункан хочет еще что-то добавить. Наконец тот сказал:

      – Глинис – хорошая женщина.

      – Я знаю, – кивнул Алекс. – И не собираюсь пользоваться этой ситуацией.

      Дункан сжал его плечо.

      – Удачи, Алекс. Подозреваю, что она тебе понадобится.

* * *

      Сквозь несущиеся по небу облака пробивалась луна, освещая в ряде мест скалы, выступающие из воды. Алекс легко маневрировал между ними. Он не знал море вокруг острова Малл так же хорошо, как вокруг островов к северу и западу отсюда. Но в нем была сильна кровь викингов, и он чувствовал море шестым чувством.

      Вода была спокойной, и тишину нарушал только тихий плеск его весел. Они отчалили от берега час назад, и за это время ни Алекс, ни Глинис не произнесли ни слова.

      – Вы не должны были меня целовать, – с ноткой обиды сказала Глинис.

      Алекс улыбнулся своим мыслям. Очевидно, Глинис тоже все время думала о тех поцелуях.

      – Вы могли притвориться, – продолжала она. – Было темно, и стражники все равно бы не заметили разницу.

      – Я разве похож на притворщика? – спросил Алекс.

      Глинис улыбнулась:

      – Боюсь, я недостаточно ясно выразилась. Когда я попросила

Скачать книгу