Скачать книгу

через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Фейсал I – король Ирака (1885–1933) – правил с 1921 по 1933 гг.

      2

      ИГИЛ – террористическая организация, запрещенная в РФ

      3

      Аналог русской поговорки «сапожник без сапог»

      4

      БААС – радикальная светская партия, созданная в 1940 году в Сирии. Партия арабского социалистического возрождения

      5

      Дишдаш – традиционная национальная одежда арабов. Длинная рубаха – чаще черная, белая или серая

      6

      Леблеби – суп из нута

      7

      Хамуд – лимонад

      8

      Ля-бан – кислое молоко

      9

      Бургуль – густая рисовая каша

      10

      В арабском языке нет обращения на «вы», а только на «ты»

      11

      Абдель Илах – регент и дядя короля Ирака Фейсала II

      12

      Бирьяни – рисовая запеканка с кусками мяса, чесноком, корицей, мятой и фруктами

      13

      Атаг – длинное платье обычно ярких расцветок

      14

      КСК (Koma Civakên Kurdistanê (курд.) – Союз курдских общин – национально-политическая организация курдов

      15

      Даират аль-мухабарат аль-амма – Главное управление разведки Ирака. Вело разведывательную и контрразведывательную работу в стране и за ее пределами

      16

      Джихаз аль-амн аль-хасс – Специальная служба безопасности (ССБ) Ирака

      17

      Мишель Афляк – один из основателей партии БААС в Дамаске

      18

      ДПК – Демократическая партия Курдистана – возглавляет Масуд Барзани

      19

      ПСК – Патриотический союз Курдистана – возглавляет Джаляль Талабани

      20

      ИНК – Иракский национальный конгресс, создан в 1991–1992 гг. в Ираке на американские деньги, возглавлял Ахмед Чалаби, известный иракский политик в изгнании

      21

      Анфаль (араб. – добыча) – программа Саддама Хусейна по борьбе с курдами Северного Ирака

      22

      Дами – великанша, питается отбросами, прахом и человечиной. Наполовину животное. Появляется на окраинах городов. Силува – водяное существо, напоминает русалку, питается человечиной. Сеир – одноглазый старик с бородой до колен, с длинными зубами покрытыми железом и с железными когтями на ногах. Людоед

      23

      Энлиль – персонаж из мифологии Двуречья, верховный шумерский бог воздуха. Владел разрушительными бурями. Ими уничтожал врагов и ненавистные ему города

      24

      Сук ас-сарай – старейший рынок Багдада. Там торгуют коврами, изделиями

Скачать книгу