Скачать книгу

раздался телефонный звонок. Брэндон поднялся, сунул ноги в шлепанцы, которые лежали возле кресла, и подошел к висящему на стене телефону, когда тот зазвонил во второй раз.

      – Хэлло, шериф Брэндон слушает.

      Дуг Селби, видевший лишь спину приятеля, наблюдал, как тот небрежно оперся о стену. Вдруг спина у шерифа выпрямилась.

      – Одну минуту. Повторите имя. Ага, Дуг, запиши, хорошо? Карлтон Граймс. Г-рай-мс… Правильно? Понятно, Грайнс, с буквой «н». Вы говорите, что украли машину? Где именно?.. Ясно, в Лас-Алидасе, так? Она стояла у обочины? Где вы находитесь сейчас? Что? Ваш брат живет в Оклахоме и вы хотите с ним повидаться? Первис. П-е-р-в-и-с. Правильно? Живет в доме 952 по Ист-Пейсайд, Чероки-Флэтс… Хорошо, оставайтесь возле телефонной будки. Я к вам кого-нибудь пришлю.

      Брэндон повесил трубку и повернулся к Селби:

      – Какой-то пьянчужка. Рыдает, что истерзал семью, только выплыл и снова сорвался. Похоже, у него уже были неприятности. Сейчас угнал машину в Лас-Алидасе. Хочет узнать, нельзя ли это как-то уладить. Ехал к брату.

      – Где он? – спросил Селби.

      – В районе Орэндж-Хейтс.

      – Зачем это пьяному человеку воровать чужую машину да еще забираться в Орэндж-Хейтс?

      – Будь я проклят, если знаю.

      Брэндон набрал номер своей конторы в суде.

      – Хэлло, кто дежурит? Фрэнк Гордон?.. Послушай, Фрэнк, один плакса-алкоголик сидит в угнанной машине у пересечения Орэндж-Гроув и Мэдисон-авеню. Хочет отдать себя в руки правосудия. Машину стибрил в Лас-Алидасе. Говорит, что его зовут Грайнсом, живет в Чероки-Флэтс в Оклахоме. Будто бы у него там брат… Пожалуй, стоит за ним съездить и… Куда он уехал? Одну минутку.

      Немного подумав, он добавил:

      – О’кей, Фрэнк. Все отменяется. Я сам за ним съезжу.

      Он повесил трубку, повернулся к Селби и сказал:

      – Второй помощник уехал по вызову, и Фрэнк Гордон совершенно один. Боюсь, этот молодчик усядется в чужую машину и уедет восвояси.

      – Может быть, оповестить городскую полицию? – спросил Селби.

      Брэндон усмехнулся:

      – Этот перекресток находится в пятидесяти футах за городской чертой. Отто Ларкин, наш дорогой шеф полиции, терпеть не может лишних хлопот. Поехали, Дуг, прогуляемся. А на обратном пути я завезу тебя домой.

      Селби выбил пепел из трубки.

      – Идет, поехали. – Он сунул еще не остывшую трубку в карман. – Почему бы не прокатиться? У пьянчуги будут не одно, а два плеча, чтобы выплакаться.

      Выйдя на лестницу, Брэндон негромко окликнул:

      – Мать, ты не спишь?

      Миссис Брэндон отозвалась сонным голосом:

      – Меня разбудил телефон. Что случилось?

      – Мы с Дугом поедем по одному пустяковому делу, – бодро сообщил Брэндон. – Скоро вернемся. Спи.

      – Возвращайся не слишком поздно.

      Рекс Брэндон снял домашние шлепанцы и сунул ноги в невысокие сапоги.

      – О’кей, Дуг, идем.

      Ночь оказалась прохладной, звезды, особенно яркие на морозе, усеяли небо.

      Брэндон уселся

Скачать книгу