Скачать книгу

      © Мира Амортис, 2024

      ISBN 978-5-0064-7738-4

      Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

      Введение

      Полная луна висела низко над горизонтом, заливая своим холодным светом все вокруг, как будто окутывая мир молчаливой печалью. Я сидела на краю утеса, возвышающегося над спокойными морскими водами. У его подножья простирался южный город, где крохотные огоньки в домах и на улицах казались звездочками, упавшими с небес и застрявшими в каменных мостовых.

      Теплый ветерок с моря нежно трепал мои волосы, а в воздухе витал соленый аромат прибоя, смешанный с запахом цветущих деревьев, которые росли вдоль берегов. Мир вокруг казался таким спокойным и умиротворенным, что трудно было поверить, что за этот покой пришлось когда-то дорого заплатить.

      – Ты действительно пришла из другого измерения? – прозвучал рядом тихий, мелодичный голос, словно шелест листвы, касающейся земли. Я взглянула на своего собеседника. Лунный свет мягко скользил по его утонченным чертам лица, будто подчеркивая их аристократическую элегантность и загадочность. Светлая кожа его слегка сияла, а длинные серебристо-белые волосы, как водопад, каскадом спадали на спину, сливаясь с мантией, усыпанной серебристыми вкраплениями, словно вечными звездами.

      – Да, – ответила я, пытаясь поймать его взгляд, но он был устремлен вдаль, в сторону города. – Этот мир так отличается от того, к которому я привыкла. И все же… – я замолчала, подбирая слова, – есть нечто знакомое. Как будто даже между нашими измерениями есть некие параллели. Правда, у нас сейчас далеко не так спокойно, идет война…

      – Миры, какими бы разными они ни были, всегда находят точки соприкосновения, – тихо произнес он, все еще не отводя взгляда от города.

      Мы долго молчали, слушая шум моря, которое мягко разбивалось о скалы далеко внизу. Я чувствовала, как между нами возникает нечто большее, чем просто беседа. Как будто наши мысли и чувства переплетались, создавая невидимую, но прочную связь.

      – Люди всегда вели войны и, сколько живу, не могу их понять: ведь человеческая жизнь и так слишком коротка, – произнес собеседник, внезапно нарушив тишину. – Вне зависимости от того, в каком мире происходят вооруженные столкновения, их последствия всегда одинаковы. Разрушение, утраты, боль. Не имеет значения, какую сторону ты занимаешь, избежать этого невозможно.

      Я посмотрела на него, и в его глазах цвета ночного неба, казалось, сверкнула тень чего-то далекого и болезненного.

      – Но каждая война, – продолжил собеседник, – уникальна своими обстоятельствами, своими жертвами. И именно это делает конфликты настолько трагичными. Я мог бы рассказать тебе о том, как все начиналось здесь, в землях Лофодис, где мы сейчас находимся. И как закончилось. Эта война принесла столько страданий, что даже спустя вечность их отголоски слышны в каждом шорохе ветра, в каждой тени.

      – Пожалуйста, расскажи, – прошептала я, затаив дыхание. Этот мир, такой чужой и загадочный, открыл передо мной новые горизонты, и я была готова слушать, впитывая каждое слово собеседника как драгоценный дар.

      – История о том, как войны разрушают, и о том, что они оставляют после себя… – мой собеседник на мгновение замолчал, а затем добавил: – Впрочем, все войны чем-то похожи. Как и их жертвы.

      Его голос стал тише, как если бы он готовился рассказать о чем-то сокровенном, и, глядя на собеседника, я почувствовала, что этот рассказ будет не просто историей стороннего наблюдателя, а чем-то большим.

      Глава 1

      Академия Магии Скогенсель

      В самом сердце Земель Лофодис, в округе Закривлена Земля, скрывалась живописная деревенька под названием Мала. Ее окружали мягкие зеленые холмы, тянущиеся до самого горизонта, с узкими дорогами, петляющими меж полей и лесов. Это место, словно сошедшее с волшебной картины, излучало очарование и умиротворение. Все, кто хоть раз бывал в деревне Мала, называли ее идиллическим уголком, где время будто остановилось.

      Аромат цветов и вольного ветра, гуляющего по округе, свободно смешивался с запахом свежего хлеба, выпекаемого по утрам. На холмах раскинулись виноградники и золотые поля пшеницы до самого неба, а каждый двор украшали лаванда и желто-голубые заросли изящной торвиники. Согласно древним легендам, этот цветок впервые вырос из земли, в которую ударила молния бога Торвина.

      Заканчивался третий летний месяц. По узкой тропе между домиками из камня с черепичными крышами, увитыми плющом, шла юная девушка. Она наслаждалась солнечным светом, ароматами свежего сена и цветущих растений. Варвара Зеленович жила в деревеньке Мала с самого рождения и очень любила свою родину. Ее длинные, волнистые каштановые волосы, свободно спадающие на плечи, украшал венок из сезонных цветов и трав, дополненных лентами. Овальное лицо Варвары с нежными чертами и выразительными зелеными глазами всегда светилось любопытством и задором, а светлая кожа с легким румянцем придавала особое очарование ее юности.

      Варвара носила простое платье цвета

Скачать книгу