Скачать книгу

Согёном. Он объяснил ситуацию, затем расплатился.

      – Два месяца, та комната – чиби, – произнесла старушка, указывая на пристройку.

      – Чеби? Откуда вы знаете, как меня зовут?

      – Да при чем тут имя? Чиби! – возмутилась хозяйка и зашла обратно в дом.

      Согён объяснил:

      – Чиби значит «ты, твой».

      – Местный говор сложно понять.

      Чеби печально вздохнула.

      – А это не местный говор. Бабуля говорит на диалекте провинции Чолладо. Она приехала оттуда, здесь вышла замуж, – объяснил Согён и вставил ключ в замочную скважину.

      Зайдя в комнату, девушка сняла рюкзак. Голова шла кругом: воспринимать говор местных и так сложно, а тут еще старушка, которая смешивает его с диалектом Чолладо. Вместо хозяйки об устройстве дома Чеби рассказал фотограф.

      – Комнатка небольшая, но чистая. Есть ванная, можно принимать душ. Вот, сам прикручивал, – сказал он, указывая на лейку душа, и широко улыбнулся.

      Ванная, стены которой были выложены из камня, как и весь дом, Чеби не понравилась, но другого выхода не было. Главное, чтобы была теплая вода.

      – Спокойной ночи. Жду тебя завтра в девять.

      – До свидания,– попрощалась Чеби и вдруг вспомнила, что хотела кое-что узнать.– А почему вы зовете хозяйку «дя»? Это ведь обращение к мужчине.[4]

      – На острове принято так обращаться к пожилым людям, если у вас хорошие отношения. Вне зависимости от пола.

      – Понятно, – кивнула Чеби.

      – Ты заходи в дом.

      Согён помахал на прощание. Только когда Чеби оказалась в комнате, он крикнул, что возвращается в студию. Белл, носившаяся по двору, громко тявкнула.

      На следующий день Чеби проснулась рано – сон прервало нечто, упавшее ей на лоб. В полудреме она провела рукой по лицу и вдруг почувствовала что-то холодное и мокрое, извивающееся на коже. Чеби вскочила, громко закричав. На подушке лежала сороконожка, которая перебирала лапками в попытке перевернуться на брюшко. Чеби отпрыгнула на несколько шагов и завизжала так сильно, что, казалось, от ее крика развалится пристройка.

      – Ишь ты, стряслось чего?

      Хозяйка открыла дверь своим ключом и забежала в комнату.

      – С-с-сорок… – Чеби не смогла продолжить и лишь тыкала пальцем на подушку.

      Хозяйка облегченно выдохнула. Она взяла стоявшие в углу веник с совком и убрала насекомое. Затем достала из ящика скотч и внимательно осмотрела стену.

      – Зараза, опять обоина отошла.

      Старушка оторвала кусок скотча и заделала дыру. Было заметно, что место заклеивалось уже не раз.

      – Чой-то воняеть? – Хозяйка без всякого смущения внимательно посмотрела на Чеби.

      Запах шел от рюкзака и одежды, которые девушка забыла просушить перед сном. Вчера она настолько устала, что нашла в себе силы лишь почистить зубы.

      – Скажите, а сколько сейчас времени? – спросила Чеби, придя в себя.

      Бабуля из Мокпхо без лишних слов указала на часы, стоявшие на телевизоре. Они показывали половину восьмого.

      – Отлично, как раз успею принять

Скачать книгу


<p>4</p>

 На Чечжудо к старшим принято обращаться «дядя» (кор. самчхон).