ТОП просматриваемых книг сайта:
Кровь викинга… И на камнях растут деревья. Юрий Вронский
Читать онлайн.Название Кровь викинга… И на камнях растут деревья
Год выпуска 2014
isbn 978-5-4438-0951-9
Автор произведения Юрий Вронский
Серия Сын Одина
Издательство ""Алисторус""
51
Фризы – германское племя, в Средние века жившее на северо-западе нынешней Германии.
52
Бургграф – правитель города.
53
Дротик – метательное копье.
54
Баптистерий – особая постройка при церкви для крещения.
55
Пропонтида (греч. Propontis, от pry – перед и pyntos – море), древнегреческое название Мраморного моря. Буквально: Преддверие Русского (Чёрного) моря.
56
Номисма (от греч. Nomisma – монета) – византийская золотая монета, обычно с изображением правящего императора.
57
Лядна – покинутая и заросшая лесом земля.
58
Хламида – прямоугольный плащ с застёжкой (у древних греков), накидка.
59
Калита – кожаная сумка для денег в Древней Руси, подвесной карман.
60
Златица – золотая монета.
61
Медница – медная монета.
62
Паперть – крытая площадка перед входом в церковь.
63
Обол (от греч. Obolys) – медная, серебряная, бронзовая монета в Древней Греции, Византии (IX–X вв. Сходно с лептой. Лепта (от греч. Lepton) – мелкая медная монета.
64
Феофил – византийский император (829–842), сторонник иконоборческой ереси, отец императора Михаила III. Его вдова Феодора восстановила иконопочитание.
65
В восемь часов вечера по нашему времени.
66
Во рву на площади Пелагия хоронили казнённых преступников.
67
Милиарисий – позднеримская и ранневизантийская серебряная монета. Равен 24 оболам.