ТОП просматриваемых книг сайта:
Парни из Манчестера. Пригнись, я танцую. Саммер Холланд
Читать онлайн.Название Парни из Манчестера. Пригнись, я танцую
Год выпуска 2024
isbn 978-5-17-167747-3
Автор произведения Саммер Холланд
Серия Love & Mafia на русском
Издательство Издательство АСТ
«Я умираю! – кричит Том у себя в голове. – Какой, к черту, звездный час?!»
– Мы с Майей, – отвечает он аккуратно, стараясь не сорваться, – столик разрабатываем.
– Кого? – уточняет Джек.
– Столик для ноутбука. Работать на заднем сиденье.
– Нормальная тема, – одобрительно кивает Гэри. – Есть прототип? Можем с Рамоном навести справки по поводу рынка.
– Это вряд ли будет массовым продуктом, – с сомнением произносит Леон. – Я не вижу коммерческого…
– А ты и не должен, – перебивает Гэри. – Ты эту функцию мне отдал, вместе с Тыковкой и Женевьев. Вот нам и решать.
– У меня есть право вето, – напоминает Леон.
– На жопу его себе наложи, – предлагает тот. – Дай нам сначала продукт посмотреть.
Они опять ругаются. Том оглядывает каждого из них по очереди и понимает, что рак здесь лишний. Братьям не до него: последний год они только и делали, что пытались перестроить компанию, поставить на новые рельсы и научить работать так, как кажется правильным. И они все еще не смогли добиться стабильного успеха.
Не хочется добавлять проблем. Джек и без того беспросветно пропадает на работе, Леон отчаянно ищет пути развития компании, а Гэри воюет с заводом с такой яростью, словно это его личный враг. Пусть сначала все уляжется, а он пока как-нибудь справится сам.
– Ты меня дрочишь этим уже полгода, – рычит Гэри, – чтобы я бегал за Тыковкой, требовал с него новые продукты, делал ебучую оценку на рынке. И когда я говорю, что хочу этим заняться, у тебя уже, сука, свое мнение сформировалось. Правильное, конечно.
– Наша задача – стабилизировать прибыльность, – с тихой яростью проговаривает Леон.
– Да у нас более-менее… – пытается вставить слово Джек.
– Завод свой блядский стабилизируй, – вмешивается Гэри. – Тогда мы не будем тратиться на перелеты в Сиэтл.
– Подождите, – просит Том, почти кричит. – Ну подождите вы!
Он подрывается с места и поворачивается ко всем троим, тут же заходясь приступом кашля. В комнате повисает гробовая тишина.
– Давайте не ссориться, – говорит он, когда снова может дышать, проглатывая капли крови, которые явно чувствуются во рту, – пожалуйста, не нужно.
Кашель отдается болью в операционных проколах, и Том еле держится, чтобы не прижать к ним руку: Леон заметит.
– Прости, – бурчит Гэри. – Я разошелся.
– Попробуем так: мы с Гэри посмотрим прототип столика, я отдам его Майе, – пытается всех помирить Том. В очередной раз. – А я подниму свои старые разработки, которые мы признали не клиентскими.
– Тебя не разорвет? – тихо спрашивает Джек.
Том делает пару шагов вперед и возвращается на диван. Что-то ему нехорошо, даже голова немного кружится. Черт, он ведь поесть забыл…
– Переживем, – обещает он. – Вы только меня пока с дизайнами не дрочите.
– Договорились, – кивает Леон. – Но не хочу, чтобы ты один в этом варился. Мы тут все с экспертизой, да, Гэри?
– Я