Скачать книгу

Лу получал лишь фрагментарные толкования о том, кто она. Вот еще. Ничего не поделаешь.

      – Батист будет? И Мина?

      – Нет… они заняты.

      – Я не занят и обожаю пасту, – замечает Лу.

      – Ничего особенного. Пасту обожают все.

      – Можно мне сегодня поужинать с тобой пастой? – непринужденно спрашивает он, будто эти слова сами по себе способны отпереть дверь ее квартиры. Растрепанная романтичная прическа, волосы закрывают уши; он убирает локоны за одно из них. Куртка расстегнута, и Винсент замечает свободный ворот рубашки – под оранжевыми лучами почти вечернего солнца цепочка сверкает, словно и она наэлектризована.

      – Лу…

      – Мне пока не верится, что тебя правда зовут Винсент, – говорит он.

      Из кафе доносится шум, макушка официантки двигается вверх-вниз, когда она нагибается и выпрямляется, нагибается и выпрямляется. Винсент наблюдает за ней в окно, а сама под столом впивается ногтями правой руки в ладонь левой.

      – Ты все время так говоришь. Тогда называй меня мисс Уайльд.

      – Какая паста, мисс Уайльд?

      Винсент допивает кофе. Официантка спрашивает, хочет ли она повторить, но она отвечает non, merci. Лу говорит oui, merci, соглашаясь на добавку, хотя отпил лишь половину кофе.

      – Сначала хотела приготовить соус путтанеска… а теперь, увы, получится его упрощенная версия, – отвечает она, думая только о соусе. Блейзер Батиста цвета болоньезе, ее шарф – васаби. Она смотрит на Лу каким-то ненасытным взглядом.

      – А, проститутские спагетти[6], – отвечает он. – Кого ждешь на ужин?

      – Ты задаешь много вопросов, – после продолжительной паузы говорит она.

      – Это плохо, мисс Уайльд?

      – Опять вопрос.

      Сигарета и кофе – Винсент прикуривает следующую, кофейная чашка пуста.

      – Мне пора, – говорит она, не двигаясь с места.

      – У тебя есть муж? Я спрашивал у Батиста, он уклонился от ответа. Обручального кольца ты не носишь, – говорит Лу.

      – Так ты задаешь кучу вопросов не только мне, но еще и Батисту.

      – Да, о тебе… иногда.

      Винсент смотрит на него и одними губами говорит вау.

      – Любишь проститутские спагетти? – спрашивает она.

      – Я люблю проституток.

      – Я тоже люблю проституток, – с вызовом говорит Винсент.

      – Муж сегодня будет? Это и его дом?

      – Почему ты решил, что у меня есть муж, хотя обручального кольца я не ношу?

      – Ну, ты носишь вот это, – говорит он, коснувшись кольца с большим матовым лунным камнем на ее указательном пальце.

      – Так. Это кольцо. Но точно не обручальное.

      – Но ведь кольцо.

      – Надо же, какой проницательный. Слушай, мне действительно пора, – говорит Винсент.

      – Слушай, напрашиваться слишком невежливо, да? Я бы хотел в гости.

      – Лу…

      – J’ai faim![7] Накорми меня, пожалуйста. Я помогу. Ведь на пропитание себе надо заработать! – просит

Скачать книгу


<p>6</p>

По одной из версий происхождения названия блюда, считается, что придумали его проститутки, потому что эта паста готовится быстро, а также из простых ингредиентов, которые не требуют длительного процесса готовки и которые всегда есть под рукой. То есть, как и путана, эта паста всегда готова насытить и не занимает много времени. Также существует версия о хозяйке борделя в Испанском квартале Неаполя, которая завлекала клиентов не только жрицами любви, но и быстро приготовленными вкусными спагетти. Кроме того, эта паста имеет очень ярко выраженный запах, который манил моряков, изголодавшихся по женскому телу и по вкусной еде. Другой вариант повествует о том, что спагетти путтанеска из красных, черных, зеленых, темно-фиолетовых ингредиентов острого соуса по своей цветовой гамме якобы напоминают яркие одежды проституток.

<p>7</p>

Я голоден (фр.).