Скачать книгу

кусок.

      Она, не подумав, сказала:

      – Постепенно это заполнится другими вещами, и ты даже не будешь знать, что там было прежде.

      Парень отложил сэндвич в сторону.

      – Ты о чем говоришь?

      – О горчице, – ответила Бекка. – Иногда я накладываю ее слишком много. Но если накрыть горчицу майонезом или чем-то другим, я забываю, что она там. Понимаешь, что я имею в виду?

      Похоже, он не принял ее отговорку.

      – Кто ты?

      – Я Бекка Кинг, – ответила девушка.

      Она уже три раза представилась незнакомцам под этим именем, провозглашая свою новую личность. Такая игра казалась ей неправильной.

      – Бекка Кинг? – переспросил юноша. – Ладно. Я Сет Дэрроу.

      – Сет Дэрроу? Запомню.

      Он смотрел на нее секунд двадцать. Наверное, ожидал какой-то реакции. Когда она не сказала ни слова, юноша смутился.

      – Ты что, не местная? Если бы ты жила на острове, то знала бы…

      – Что?

      – Мою фамилию. То, что с ней связано.

      Бекка почувствовала, что Сет расслабился. Возможно, она прошла какую-то проверку. Он снова произнес ее имя и спросил, являлось ли оно сокращением от Ребекки. Девочка подтвердила его догадку. Тогда он спросил, почему ее звали Беккой, а не Бек, как многих других девушек. Любой ответ на этот вопрос привел бы к новой лжи. Ей не хотелось обманывать парня, поэтому она, придерживаясь основной легенды, сказала ему, что не знает причины и что лишь вчера прибыла на остров Уидби. Бекка сообщила, что она приехала к Кэрол Квинн, которая жила на Блю-Леди-Лейн, но…

      – Ого! Тройной облом!

      Тон Сета подсказал ей, что парень знал о смерти Кэрол Квинн. Словно подтверждая эту мысль, он пояснил:

      – Остров у нас небольшой, и каждый знает, что тут происходит.

      – Да, – согласилась Бекка. – Тройной облом. Она с детских лет была подругой моей мамы.

      Сет без возражений впитывал информацию. Так склонны поступать все люди, когда вы рассказываете им о себе.

      Девочка быстро расправилась с приготовленным сэндвичем. Сет сходил в холодильную камеру и принес оттуда пластиковую бутылку апельсинового сока. Он передал ее Бекке, и та потянулась в карман куртки, где лежало несколько монет.

      – Нет, – сказал юноша. – Это за мой счет.

      Он придвинул к ней еще один сэндвич, завернутый в полиэтилен.

      – Съешь его позже. Так… на всякий случай.

      Затем он взял салфетку, вытащил из ящика карандаш и начал что-то рисовать. Бекка увидела, что это была карта поселка. Простой рисунок состоял из двух вертикальных полос, которые пересекали две другие перпендикулярные линии.

      – Это Первая и Вторая улицы, – произнес он, указав на вертикальные полоски. – А это Энтес и Парковый переулок.

      Сет сказал, что неподалеку от пересечения Энтес и Второй улицы располагалась общественная баня, где Бекка могла… сделать все необходимые дела. Баня работала с самого утра. Она находилась между банком и желтым зданием, в котором размещался местный клуб. Парень нарисовал крестик на карте и затем

Скачать книгу