Скачать книгу

и катастрофой для Эллии. Тогда мы победили только благодаря чуду – магической силе Темного Ронора.

      – Какой помощи вы ждете от нас, сиятельный? – тяжело вздохнул лорд Рардиган.

      – Нужно найти ее – девочку, девушку или женщину. Пока не нашли враги. И спрятать так, чтобы никто не нашел. Мы же будем знать, что наш тыл прикрыт.

      – Но как мы найдем ее? – удивился лорд Дастиг, который был старше Николаса Червинга всего на тридцать лет.

      – Даже не знаю, что сказать, – отозвался Главный надзиратель. – Просто будьте внимательны даже к тем, у кого кажется совсем нет магии. Только маги жизни смогут распознать мага жизни.

      – С чего вы взяли, что девушка – маг жизни? – нахмурился лорд Рардиган.

      – Вы шутите? – темные глаза правителя недовольно сверкнули. – А как еще понимать слова «та, которой будет под силу оживить тысячи умерших…». В нашей Эллии только маги жизни могут призвать покинувшую тело душу обратно. Темный Ронор мог оживить сразу несколько сотен. Видимо, она такая же.

      – Значит, как и Темный Ронор, девушка будет обладателем двойной магии? – задумчиво спросил Николас. – И, если верить предсказанию, вторая будет разрушающая?

      – Похоже на то, – согласился лорд Меверинг.

      – Это очень странно, – задумчиво проговорил лорд Рардиган. – Разве маг жизни может одновременно владеть магией разрушения?

      – Согласен. Странно, – сдержанно согласился Меверинг. – Возможно, ее лучше сразу уничтожить?

      – Сначала ее нужно найти, – возразил правитель.

      Глава 8

      Николас с улыбкой наблюдал за гостьей, пытающейся рассмотреть себя в зеркале в принесенном им платье эллинки, накладных белокурых волосах и кожаных мягких туфельках.

      Сидящие на столе шукши с любопытством следили за ней, как и сам Николас, который еще немного понаблюдал за мучениями Оли и, наконец, сделал еле уловимый пасс рукой, позволил увидеть девушке свое отражение.

      – Ах! – Оля резко обернулась и с возмущением взглянула на мага. – Ты мог и раньше так сделать?!

      – Мог, но ты была такая забавная. Когда женщина видит отражение в зеркале, по-моему, она забывает обо всем на свете. Моя мама точно такая же.

      – Ты ничего не перепутал?! – фыркнула Оля. – Тебе не показалось, что я как раз совсем не видела себя в этом ужасном мутном стекле, которое ты называешь зеркалом? Я пыталась хоть как-то рассмотреть себя, чтобы понять, на кого я стала похожа: на нормального человека или пугало огородное!

      Николас почувствовал, что ему стало неудобно: девушка была права. Та же, гневно сверкнув глазами, отвернулась.

      На нее во все глаза уставилась симпатичная сероглазая блондинка с волосами, заплетенными в интересную прическу из переплетенных кос. Темно-серое платье длиной в пол с длинными широкими рукавами и узкой манжетой, с неглубоким декольте и поясом под грудью, украшенное выпуклой, серебряной вышивкой очень шло блондинке, подчеркивало глубину глаз и светлую идеальную кожу.

      Белокурые волосы

Скачать книгу