Скачать книгу

расплескавшийся выловлен.

      Милиционером зажат

      В кулак, как он дергает жабрами

      И горлом, и глазом, назад

      По-рыбьи наискось задранным!

      Трепещущего серебра

      Пронзительная горошина,

      Как утро, бодряще мокра,

      Звездой за забор переброшена.

      И там, где тускнеет восток

      Чахоткою летнего Тиволи,

      Валяется дохлый свисток,

      В пыли агонической вывалян.

      Звезды летом

      Рассказали страшное,

      Дали точный адрес,

      Отпирают, спрашивают.

      Движутся, как в театре.

      Тишина, ты – лучшее

      Из всего, что слышал.

      Некоторых мучает,

      Что летают мыши.

      Июльской ночью слободы

      Чудно белокуры.

      Небо в бездне поводов,

      Чтоб набедокурить.

      Блещут, дышат радостью,

      Обдают сияньем,

      На таком-то градусе

      И меридиане.

      Ветер розу пробует

      Приподнять по просьбе

      Губ, волос и обуви,

      Подолов и прозвищ.

      Газовые, жаркие,

      Осыпают в гравий

      Всё, что им нашаркали,

      Всё, что наиграли.

      Уроки английского

      Когда случилось петь Дездемоне, –

      А жить так мало оставалось, –

      Не по любви, своей звезде, она –

      По иве, иве разрыдалась.

      Когда случилось петь Дездемоне

      И голос завела, крепясь,

      Про черный день чернейший демон ей

      Псалом плакучих русл припас.

      Когда случилось петь Офелии, –

      А жить так мало оставалось, –

      Всю сушь души взмело и свеяло,

      Как в бурю стебли с сеновала.

      Когда случилось петь Офелии, –

      А горечь слез осточертела, –

      С какими канула трофеями?

      С охапкой верб и чистотела.

      Дав страсти с плеч отлечь, как рубищу,

      Входили, с сердца замираньем,

      В бассейн вселенной, стан свой любящий

      Обдать и оглушить мирами.

      Занятье философией

      Определение поэзии

      Это – круто налившийся свист,

      Это – щелканье сдавленных льдинок,

      Это – ночь, леденящая лист,

      Это – двух соловьев поединок.

      Это – сладкий заглохший горох,

      Это – слезы вселенной в лопатках,

      Это – с пультов и флейт – Фигаро

      Низвергается градом на грядку.

      Всё, что ночи так важно сыскать

      На глубоких купаленных доньях,

      И звезду донести до садка

      На трепещущих мокрых ладонях.

      Площе досок в воде – духота.

      Небосвод завалился ольхою.

      Этим звездам к лицу б хохотать,

      Ан вселенная – место глухое.

      Определение души

      Спелой грушею в бурю слететь

      Об одном безраздельном листе.

      Как он

Скачать книгу