Скачать книгу

не поэтому ли другая семья, в которой ты работал, выперла тебя взашей, а? Что, не по силам тебе оказалось…

      – Ах, как же я соскучился по твоему нежному приятному тембру за последние пару дней, когда мы тренировали Джесси в ближнем бою, пока тебя не было, – саркастически заявил мистер Том, подходя к чайнику. – Какая радость, что все мы снова собрались!

      – Да ты и сам, черт тебя дери, не подарок! – пробормотала она, направляясь к столу. Заметив грязь и траву, прилипшие к ноге, она наклонилась, чтобы стряхнуть их, и рассыпала все по полу. Рот мистера Тома вытянулся в тонкую линию, но он придержал язык.

      – У вас сдали нервы? – спросил Эдгар, участливо глядя на меня карими глазами.

      – А ты не слышал зов? Она призвала подкрепление, – сказал мистер Том. Он достал чайный сервиз, расписанный желтыми и оранжевыми цветами, и расставил его на гранитном острове. Фарфор звякнул и задрожал, когда предметы заняли свои места. Это был самый уродливый чайный сервиз, который я видела в жизни.

      – Конечно мы его почувствовали! Его, наверное, ощутил весь белый свет, – сказала Нив. – У меня аж дух перехватило! Давно пора. Уже нет сил терпеть занудство Эдгара, бормочущего над этим жутким учебником.

      – Это не учебник, – терпеливо сказал Эдгар (похоже, этот парень никогда не выходил из себя). – Это – старинный магический артефакт, который был утерян, пока не объявился новый избранник. Только после этого он чудом был найден. А поскольку именно я нашел его в саду, только мне под силу разгадать его тайны.

      Он почесал затылок, и мелкие хлопья полетели на столешницу. Мистер Том отодвинул подальше чайные приборы. Фарфор зазвенел.

      – Эдгар, прошу! Используй «Хэд-энд-Шолдерз» или посети Агнес. Может, она приготовит зелье, чтобы избавиться от этой… проблемы.

      – Дело в ногтях. Надо их подстричь.

      Эдгар посмотрел на острые ногти, больше похожие на когти.

      – Загадки, черт побери!

      Нив покачала головой и посмотрела в окно. На улице стоял солнечный, но холодный полдень. Эдгар сказал:

      – Зов не связан с небольшими затруднениями, с которыми я столкнулся при расшифровке книги. Хотя можно было подумать, что Дом немного облегчит ее чтение тем, кого избрал. Нас призвали, чтобы помочь с полетом. А может, и просто за помощью в целом, не так ли, Джесси?

      Я села за круглый стол напротив Нив и поставила перед собой ноутбук.

      – Честно, не знаю. Я уже собиралась ринуться на смерть. Но порыв ветра отбросил меня, а люк закрылся сам собой.

      – Это сделали вы, – сказал мистер Том, бросая в чайник пакетик с заваркой. – Половина того, что вы делаете, происходит на бессознательном уровне, и вам это известно. Этого, конечно, и следовало ожидать. Ваша магия предназначена для того, чтобы отвечать потребностям. Если бы было иначе, вы не смогли бы использовать и половину ресурса. Не без должной подготовки. А у вас, как мы убедились по тщетным попыткам Эдгара, ее нет.

      – А я думал, что все делаю правильно, – пробормотал Эдгар. Он снова собирался почесать затылок, но на полпути

Скачать книгу