Скачать книгу

ладно. Что-то стряслось с кем-то другим?

      Взгляд у Пэдди Пауэра был острый.

      Джерри колебался.

      – Нет. Люди, наверное, должны сами заботиться о своем здоровье, так ведь?

      – Зависит от обстоятельств. Если ты увидишь на дороге раненого, то вряд ли посоветуешь ему лучше заботиться о здоровье.

      – Нет, речь не об этом.

      – Не хочешь рассказать, о чем же?

      Джерри принял решение:

      – Нет-нет. Не сейчас. Я зашел узнать, не хотят ли Дэвид и Джеймс Нолан сходить куда-нибудь вечером? Немного развлечься.

      Доктор Пауэр задумался:

      – Полагаю, на данный момент они достаточно развлеклись. Этим двоим явно пришла пора не развлекаться, а поработать.

      Джерри посмотрел доктору в глаза:

      – То есть выйти они не могут? Вы это хотите сказать?

      – В сообразительности ты никому не уступишь, Джерри. Ты знаешь, что я хочу сказать, даже если я этого не говорил.

      – Верно. Передайте им, что я заходил и мне жаль, что их не выпустили.

      – Нет, не буду, потому что это не сообщение. Скажи им это сам, если хочешь.

      Величайшим талантом Джерри Дойла было умение вовремя остановиться.

      – Вы суровый человек, доктор Пауэр, – ухмыльнулся он и вышел.

      Пэдди Пауэр задумался, не собирался ли Джерри спросить о своем нервозном отце или о замкнутой матери, которая, предположительно, страдала фобией. Возможно, он и не заметил у них никаких отклонений. Забавный парень.

      Анджеле вручили посылку – маленькую плоскую коробочку. Внутри был красивый головной платок от родителей Джеймса Нолана. «Большое вам спасибо за помощь с учебой. Школьникам в Каслбее, несомненно, очень повезло с таким одаренным учителем». Квадратный платок с красивым орнаментом оценила бы даже первоклассная модница. Анджела пришла в восторг. Она показала матери письмо и подарок, но день был неудачный, у старушки болели суставы.

      – Почему бы им и не отблагодарить тебя? Лучше бы денег прислали. Разве почтальону не платят за доставку писем?

      Анджела вздохнула.

      Вечером она рассказала о подарке Дэвиду.

      – Разве это не любезно с их стороны? – спросила она.

      – У жителей Дублина вежливые манеры, – задумчиво произнес Дэвид. – Нам бы никогда не пришло в голову сделать вам подарок, а следовало бы.

      – Не болтай глупостей, студент. Я рассказала тебе о подарке, чтобы ты знал, что твой друг оценил уроки.

      – Он думает, вы очень красивая, – внезапно признался Дэвид.

      – По мне, он тоже ничего, но немного маловат для меня. Сколько ему лет, около пятнадцати?

      – Да, как раз пятнадцать.

      – Ладно, это не важно. Передай другу, что я увижусь с ним, когда ему будет около двадцати пяти. Примерно тогда я войду в пору расцвета.

      – Это его вполне устроит, – рассмеялся Дэвид.

      Незадолго до открытия пансиона Дэвид снова встретил Джерри Дойла.

      – Как ты? Участвовал в хороших попойках после вечеринки в пещере? – поинтересовался Джерри.

      – Я, наверное, вступлю

Скачать книгу