Скачать книгу

отрицать, что Ренар проявил отвагу и благородство, при этом, хоть и нечаянно, освободив ее от ужасов, которые преследовали ее последние годы. А еще Макс, по сути, спас ее отца, и этот поступок пробуждал в сердце Аурелии чувство глубокой благодарности и даже невольного восхищения. Эта внутренняя борьба между неосознанным страхом и глубокой признательностью, между желанием увидеть его снова, хотя бы мельком, и пониманием долга перед родом превращала каждый ее день в мучительное испытание.

      От тяжелых мыслей виконтессу отвлек звук открываемой двери. Она обернулась и увидела голову Жеральдин.

      – Что? – негромко спросила Аурелия.

      – Лекарь прибыл, госпожа, – ответила та.

      – Проси, конечно, – произнесла виконтесса.

      Спустя несколько мгновений в спальню вошел мсье Робер. На его круглом лице появилась добрая улыбка. Несмотря на шестидесятилетний возраст и легкую полноту, он довольно энергично и без особого труда поклонился.

      – Добрый день, мсье Робер, – доброжелательно произнесла Аурелия. – Вы один из немногих, кому по-настоящему рады в этом доме.

      – Благодарю вас, ваша милость, – снова поклонился лекарь. – Это честь для меня. Позвольте поинтересоваться вашим самочувствием и самочувствием вашего батюшки? Есть ли какие-то изменения?

      – Только положительные! – улыбнулась Аурелия. – И все благодаря вашим чудодейственный настойкам!

      – Великолепно, – улыбнулся лекарь и произнес: – Я бы хотел произвести осмотр его светлости.

      Спустя несколько минут, когда осмотр графа был окончен, мэтр Робер бодрым голосом произнес:

      – Динамика положительная. Еще недели две и можно будет увеличить дозу.

      – А ускорить процесс никак не получится? – с надеждой в голосе спросила Аурелия и взглянула на спящего отца.

      – В нашем кругу есть выражение, – складывая свои инструменты в пухлый саквояж, наставительно произнес мсье Робер. – Лучшее – это враг хорошего. Организм вашего батюшки ослаблен. Увеличенная доза зелья сейчас только навредит.

      Аурелия глубоко вздохнула, но потом ее лицо осветила улыбка:

      – Мэтр Робер, я полностью вам доверяю и обещаю, что буду непреклонно следовать вашим указаниям.

      Лекарь улыбнулся в ответ и хотел было уже раскланяться, но виконтесса остановила его.

      – Мсье Робер, полагаю, вы не откажете составить мне компанию за обедом? Сегодня мой повар обещал приготовить свое знаменитое блюдо – куропаток в винном соусе.

      Лекарь, судя по его телосложению явно знающий толк в хорошей кухне, заметно оживился.

      – С удовольствием принимаю ваше приглашение, ваша милость.

      Покинув спальню графа, Аурелия и мэтр Робер в сопровождении Жеральдин, которая шла сзади, двинулись в сторону обеденного зала.

      – Кстати, мсье Робер, – произнесла Аурелия. – Я хотела бы поблагодарить вас за ваш совет обратиться к мэтру Шабролю. Я довольна тем, как он ведет дела.

      – Я

Скачать книгу