Скачать книгу

лёгкое разочарование. Майлз помог мне сесть на кровати.

      – Обри?.. Ты в порядке?

      – Да, нормально.

      – Ты не выглядишь нормально.

      Повернув к нему голову, я поморщилась от внезапной боли: волосы зацепились за застёжку на платье.

      – Майлз, не поможешь? Волосы застряли в молнии.

      Я повернулась к нему спиной и почувствовала неловкость, когда Майлз осторожно убрал мои волосы на левое плечо.

      – Тут… ничего, – его голос дрогнул, и я удержалась от того, чтобы прыснуть. Отчего-то хотелось подразнить его.

      – Можешь ещё поближе посмотреть? – сладким голосом проворковала я.

      – Ладно.

      Он приблизился. Кончик его носа коснулся моей шеи, и я вздохнула – нарочито громко, с придыханием, так, что его массивные пальцы задрожали. Он тут же отстранился.

      – Я что-то не так сделал?

      Повернувшись к нему, я опустила взгляд, невинно хлопая ресницами:

      – Просто ко мне давно никто так не прикасался.

      Его рассеянный взгляд блуждал по моему лицу, и я готова была поспорить, что он уже наклонялся ко мне, но в этот момент в дверь постучали. Майлз быстро вскочил на ноги, перевернув корзину с чистой одеждой. Щёки его пылали. Я дала ему минуту, чтобы отдышаться, и только потом крикнула:

      – Входи, Бриджит.

      Перешагнув порог комнаты, она хитро прищурилась. Улыбнулась сперва мне, затем Майлзу, но, в отличие от Герты, которая не упустила бы возможности отпустить неприличную шутку по поводу того, что здесь произошло, Бриджит всего лишь оглядела комнату. Одного её взгляда было достаточно, чтобы понять: она сделала выводы.

      – Майлз, я рада, что ты нашёл дорогу. Ты уже хорошо ориентируешься здесь. Признаться честно, я тебе даже завидую. Сама я до сих пор с трудом нахожу путь к комнатам некоторых наших ребят, – щёки Майлза вновь покрылись румянцем, и на этот раз причина была не во мне. Бриджит невозмутимо продолжила. – Мне нужно многое рассказать вам обоим. Обри, ты не возражаешь?

      – Располагайтесь.

      Я предложила Бриджит присесть на стул. Майлз неловко переминался с ноги на ногу, и я потянула его за руку, чтобы он наконец сел на кровать.

      – Раз мы в моей комнате, могу я сперва задать вопрос?

      Бриджит махнула мне рукой. Я собиралась спросить про чудовище, которое чуть не убило меня, как вдруг, пошарив взглядом по комнате, увидела куртку Чарльза среди вороха опрокинутой Майлзом одежды.

      – Где сейчас Чарльз?

      – Я не знаю, – быстро ответила Бриджит.

      – Это ложь. Ты знаешь обо всём, что происходит в штабе, – нахмурилась я.

      – Его держат в одной из нижних комнат, – пробубнил себе под нос Майлз.

      Бриджит вздохнула и строго посмотрела на него, но юноша пожал плечами.

      – Между союзниками не должно быть секретов, – сказал Майлз.

      – Я должна увидеть его, – настойчиво произнесла я.

      – Спроси разрешения у Дэниела, – ответила Бриджит.

      – Да, представляю себе этот разговор!

      – Брось

Скачать книгу