Скачать книгу

во взрослой жизни им не до нее. И книги от сестер ей нянюшка приносила, передавая пожелания всего хорошего на словах. А ведь действительно, даже маленькой записки не было!

      – А у тебя, как и всегда, полно вкусностей, – заметила Серсея, с аппетитом вгрызаясь в медовую булочку.

      – Кто бы знал, как я тебе завидовала! – призналась Колетт, беря и себе одну.

      – Ты завидовала мне?! – с неверием и в полнейшем шоке выдохнула Элиссабет.

      Да и как, глядя на самую красивую из сестер, можно в такое поверить?! Ведь у Колетт идеальные черты лица, воспеваемые художниками на все королевства. Изящная, хрупкая фигура, белоснежная, сияющая кожа, которую сравнивают с тончайшим фарфором, длинные золотистые волосы. Обрамленные густыми ресницами карие глаза, в которых, как в темных омутах, утонул не один поклонник. Да в первый же свой бал она получила десяток предложений руки и сердца, и их все шлют и шлют!

      – Мы все тебе завидовали, – подтвердила Раина, добивая Элиссабет.

      – Мне?!

      – Ты всегда делала, что хотела!

      – Тебя не заставляли учиться и не поучали учителя!

      – Тебя не муштровали ежедневно, добиваясь идеальных манер!

      – От тебя не требовали следить за фигурой!

      – Да! Это нас сажали на хлеб и воду за малейшую провинность, а ты объедалась сладостями!

      – Ты не трепетала перед отцом на встречах с ним, когда ему отчитывались о наших успехах и промахах.

      Сестры перечисляли наперебой, как давно наболевшее, а Элиссабет словно попала в другую реальность. Для нее в этот момент мир перевернулся с ног на голову! Да ее даже известие о помолвке с Владыкой драконов потрясло меньше, чем услышанное сейчас.

      – Вы смеетесь надо мной?! – наконец выдавила она.

      – Мы?! Ты самая счастливая из нас, – жуя с полным ртом, сказала Серсея. – Даже жениха себе отхватила – самого Владыку драконов!

      – Пальцем не пошевелив, чтобы его добиться! – вклинилась Раина.

      – И ему будет без разницы, какая у тебя фигура, какие манеры, насколько ты очаровательна и умна, – поддакнула Колетт.

      – Он тебя увезет в свой дворец, осыплет золотом и драгоценностями, окружит вниманием и заботой, положит к твоим ногам весь мир, – с завистью добавила Серсея.

      – И после всего ты еще смеешь прибедняться?

      Сестры посмотрели на нее с укором, а Элиссабет растерялась. Она привыкла считать себя обделенной, а объектом зависти бывать еще не приходилось.

      – Кто бы мог подумать, что ты заполучишь в мужья такого красавчика! – с завистью произнесла Колетт.

      – Интересно, они приедут или прилетят? – задумчиво спросила Серсея.

      – Элиссабет, тебе обязательно нужно выйти встречать будущего мужа. Увидишь его сразу во всей красе! – со смехом произнесла Раина, и сестры дружно рассмеялись, а их щеки заалели румянцем. Ведь после оборота в человека драконы предстают в первозданном виде, без клочка одежды.

      Зандания

Скачать книгу