Скачать книгу

маленькие, буквально на один укус пирожки с разными начинками, стояли хрустальные салатницы из будущего с салатами и засолками, маленькие салатницы с разными паштетами, икрой, фаршированными яйцами, канапе с сыром и ветчиной, а на улице одуряюще пахло шашлыками, которые уже потихоньку начинали готовить.

      Кроме того, предстояла непростая задача – кроме развлечения гостей установить контакт с полковым лекарем Егором Фомичом Цекертом и с самим шефом полка Алексеем Петровичем Мелиссино, показать, что Наталья не только хорошо поет, содержит свой дом, придумывает новые блюда, но и интересуется историей и культурой народа, имеет интересные медицинские идеи, думает и действует как патриотка в преддверие войны.

      Так что волновалась женщина знатно, в очередной раз оглядывая приготовленное угощение, своих людей, которые должны были помогать гостям. Для помощи дворовым в обслуживании гостей Маша привезла своих лакеев – Николая и его сына Николая-младшего. И они принарядились – у Николая-большого и Коли-маленького были даже ливреи, в которых они выглядели, как английские лорды, а не как слуги, это уж с точки зрения человека из будущего судить можно.

      Катя и Даша были в новых платьях, с одинаковыми кружевными воротничками и манжетами, с белоснежнейшими фартуками, прямо как в фильмах в стиле «Аббатства Даунтон». Служанки так станут одеваться чуть позже, ближе к середине века, так что удивит помещица этой униформой горничных своих гостей, которым такой внешний вид служанок должен понравиться, выглядят они потрясающе.

      В XVIII веке в России была принята французская сервировка, которая на праздничных застольях принята и сегодня. Это когда все блюда ставятся на стол сразу, и гости берут то, что им хочется.

      Но именно в начале XIX века французский повар Мари Антуан Карем, который служил у Кутузова, ввел русскую подачу блюд. Он за основу взял обычай Московской Руси, когда горячие блюда вносили, так сказать, с пылу с жару, а не выставляли на стол заранее, где они остывали.

      Но если в старой московской сервировке в каждую перемену приносили несколько блюд, то Карем сделал в одну перемену – одно блюдо. Это быстро вошло в моду, и в самых передовых домах вытеснило французский обычай.

      И Наталья решила сервировать стол по последней моде – как в лучших домах и дворцах Петербурга – по-русски, то есть холодные блюда ставить на стол, а горячие выносить попеременно – одно блюдо в перемену.

      Сначала это будут бозбаш – его решили сделать простым – без гороха или нута, просто отварное мясо большими кусками с картофелем, а то не дай бог, у кого из гостей на горох начнутся естественные физиологические трудности, будет неловко. Будет и уха с рыбными фрикадельками для дам, которые могут посчитать мясной бульон слишком тяжелым блюдом, а потом – плов и шашлыки, которые будут сняты с шампуров и положены с разными соусами и приправами. Для этого использовали заветный дедушкин сервиз, прекрасного фарфора и рисунка.

      Итак,

Скачать книгу