Скачать книгу

я нахожу это место завораживающим.

      Откликнувшийся разлил напиток в стеклянные бокалы. Ганнон ожидал увидеть вино, но, похоже, это был эль, только очень пенный и со странным запахом. Он не стал обижать хозяина и отпил. Вкус был абсолютно новым для юноши, он тщетно пытался вспомнить что-либо похожее: «Полынь, молков корень, селаноцвет… нет, все не то».

      – Ох, вы говорили, что-то про чашу вина. – Ганнон отставил в сторону стакан, борясь с желанием чихнуть от покалывания в носу. – А это совсем молодой эль.

      – Мои извинения, судья. – Хилоб выглядел смущенным, насколько вообще можно было судить по его флегматичному лицу. – Мне часто говорят, что я совсем отуземился, – он указал рукой на бочонок, – это не вино, а вино, – даже тонкое восприятие Ганнона едва смогло уловить нюанс в интонации, – то есть местная выпивка, тут часто делают такое различие. Проведете здесь немного времени, научитесь это слышать.

      – А что за вино? – Юноша попытался изобразить местный говор, на что командующий покровительственно кивнул. Удивления в его глазах не было, значит, не вышло воспроизвести сразу. Теперь Ганнон вспомнил, что так говорили и циркачи. – Никогда не пробовал такого.

      – Его почти не вывозят, и это большая потеря для Деоруса, – пояснил Откликнувшийся, подливая себе еще. – Но богам угодно, чтобы многое на этом острове было неповторимо. Это и правда эль, приправленный местной травой, что растет к северу от горы, на стороне, открытой Шторму. Но эль не молодой.

      – Почему тогда он такой… игристый? – Ганнон сумел-таки подобрать слово, глядя на пузырьки в стеклянном бокале.

      – Этот секрет аторцы не раскрывают чужим, даже мне, – улыбнулся Хилоб. – Сколько бы я ни жил здесь. – Он замер, глядя на свой напиток, будто совсем позабыл о госте.

      – Первый раз вижу, чтобы эль подавали в стекле. – Судья нарушил неловкую тишину. – Мой наставник считал это обязательным только для вина.

      – Наставник? Судья или почтенный по ту сторону гор?

      – Служитель Вортана, я никогда не был в землях неардо, – решил уточнить Ганнон.

      – О, интересно! – В глазах Откликнувшегося и вправду возникло искреннее любопытство. – Вы сведущи в священных текстах? Так вы пришли к весам Гирвара?

      – Не настолько сведущ, как хотелось бы, – ответил юноша. Высокопарная речь легионера выводила его из равновесия. – Но старый жрец знал толк в напитках, и эль он считал отражением Гирвара, – с улыбкой произнес Ганнон, решив разрядить обстановку.

      – Это почему же? – настороженно спросил Хилоб: судя по нервно дрогнувшим уголкам его губ, юмор гостя остался им непонят. А ведь сам Ганнон предостерегал Боннара от таких вот шуточек.

      – Кхм, зерно, конечно, – судья смутился под взглядом бесстрастных, будто бы рыбьих глаз собеседника, – имеет к нему прямое отношение. Цвет пены походит на кость, – продолжил Ганнон, вздохнув: он уже жалел, что упомянул об этом. – И это единственный напиток, двухцветный от природы.

      – А

Скачать книгу